LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:032]
[ver:v1.0]
[ar:]
[ti:]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]8th Of November - Big & Rich
[00:16.864]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:16.864]Said goodbye to his mamma
[00:18.948]和他的妈妈道别
[00:18.948]As he left South Dakota
[00:21.318]当他离开南达科塔州时
[00:21.318]To fight for the Red White and Blue
[00:25.028]为国旗和国旗而战
[00:25.028]He was nineteen and green with a new M-16
[00:29.529]他十九岁拿着一把崭新的M16冲锋枪
[00:29.529]Just doing what he had to do
[00:33.399]做他必须做的事
[00:33.399]He was dropped in the jungle
[00:35.537]他被扔在丛林里
[00:35.537]Where the choppers would rumble
[00:37.527]枪声四起
[00:37.527]With the smell of napalm in the air
[00:41.867]空气中弥漫着汽油弹的味道
[00:41.867]And the sergeant said "Look up ahead"
[00:50.603]警官说抬头向前看
[00:50.603]Like a dark evil cloud
[00:52.759]就像邪恶的乌云
[00:52.759]1 200 came down
[00:54.833]降了一千二百
[00:54.833]On him and 29 more
[00:59.139]他身上还有29把枪
[00:59.139]They fought for their lives
[01:01.390]他们为自己的生命而战
[01:01.390]But most of them died
[01:03.741]但大多数人都死了
[01:03.741]In the 173rd Airborne
[01:07.228]在第一七三空降师
[01:07.228]On the 8th of November
[01:09.933]十一月八日
[01:09.933]The angels were crying
[01:11.689]天使在哭泣
[01:11.689]As they carried his brothers away
[01:15.555]当他们把他的兄弟带走时
[01:15.555]With the fire raining down
[01:18.005]烈焰倾盆
[01:18.005]And the Hell all around
[01:20.081]到处都是地狱
[01:20.081]There were few men left standing that day
[01:24.084]那一天所剩无几
[01:24.084]Saw the eagle fly
[01:26.818]看见雄鹰展翅翱翔
[01:26.818]Through a clear blue sky
[01:28.992]穿越湛蓝的天空
[01:28.992]1965 the 8th of November
[01:41.751]1965年11月8日
[01:41.751]Now he's fifty-eight
[01:43.621]如今他五十八岁
[01:43.621]And his ponytail's grey
[01:45.831]他的马尾是灰色的
[01:45.831]But the battle still plays in his head
[01:49.933]可这场战斗依然萦绕在他的脑海里
[01:49.933]He limps when he walks
[01:51.849]他走路一瘸一拐
[01:51.849]But he's strong when he talks
[01:54.157]但他说话的时候很强势
[01:54.157]About the shrapnel they left in his leg
[01:58.093]他们在他腿上留下的弹片
[01:58.093]He puts on a grey suit
[02:00.229]他穿上一套灰色西装
[02:00.229]Over his Airborne tattoo
[02:02.561]他身上的空降部队纹身
[02:02.561]And He ties it on one time a year
[02:06.751]他一年只有一次机会
[02:06.751]And remembers the fallen
[02:08.999]铭记那些堕落的人
[02:08.999]As he orders a tall one
[02:11.319]他点了一个大的
[02:11.319]And swallows it down with his tears
[02:15.052]用他的泪水将它咽下
[02:15.052]On the 8th of November
[02:17.359]十一月八日
[02:17.359]The angels were crying
[02:19.513]天使在哭泣
[02:19.513]As they carried his brothers away
[02:23.465]当他们把他的兄弟带走时
[02:23.465]With the fire raining down
[02:25.653]烈焰倾盆
[02:25.653]And the Hell all around
[02:27.591]到处都是地狱
[02:27.591]There were few men left standing that day
[02:31.873]那一天所剩无几
[02:31.873]Saw the eagle fly
[02:34.251]看见雄鹰展翅翱翔
[02:34.251]Through a clear blue sky
[02:36.621]穿越湛蓝的天空
[02:36.621]1965 the 8th of November
[02:57.363]1965年11月8日
[02:57.363]Saw the eagle fly
[02:59.795]看见雄鹰展翅翱翔
[02:59.795]Through a clear blue sky
[03:02.067]穿越湛蓝的天空
[03:02.067]1965
[03:08.019]1965
[03:08.019]On the 8th of November
[03:10.557]十一月八日
[03:10.557]The angels were crying
[03:12.479]天使在哭泣
[03:12.479]As they carried his brothers away
[03:16.711]当他们把他的兄弟带走时
[03:16.711]With the fire raining down
[03:18.791]烈焰倾盆
[03:18.791]And the Hell all around
[03:20.845]到处都是地狱
[03:20.845]There were few men left standing that day
[03:24.559]那一天所剩无几
[03:24.559]On the 8th of November
[03:27.408]十一月八日
[03:27.408]The angels were crying
[03:29.408]天使在哭泣
[03:29.408]As they carried his brothers away
[03:33.302]当他们把他的兄弟带走时
[03:33.302]With the fire raining down
[03:35.488]烈焰倾盆
[03:35.488]And the Hell all around
[03:37.612]到处都是地狱
[03:37.612]There were few men left standing that day
[03:41.768]那一天所剩无几
[03:41.768]Saw the eagle fly
[03:44.168]看见雄鹰展翅翱翔
[03:44.168]Through a clear blue sky
[03:46.528]穿越湛蓝的天空
[03:46.528]1965 the 8th of November
[04:00.669]1965年11月8日
[04:00.669]The 8th of November
[04:03.055]十一月八日
[04:03.055]The 8th of November
[04:09.439]十一月八日
[04:09.439]He said goodbye to his mamma
[04:11.865]他告别了他的妈妈
[04:11.865]As he left South Dakota
[04:14.123]当他离开南达科塔州时
[04:14.123]To fight for the Red White and Blue
[04:17.931]为国旗和国旗而战
[04:17.931]He was nineteen and green with a new M-16
[04:22.439]他十九岁拿着一把崭新的M16冲锋枪
[04:22.439]Just doing what he had to do
[04:26.542]做他必须做的事
[04:26.542]

文本歌词



8th Of November - Big & Rich
以下歌词翻译由微信翻译提供
Said goodbye to his mamma
和他的妈妈道别
As he left South Dakota
当他离开南达科塔州时
To fight for the Red White and Blue
为国旗和国旗而战
He was nineteen and green with a new M-16
他十九岁拿着一把崭新的M16冲锋枪
Just doing what he had to do
做他必须做的事
He was dropped in the jungle
他被扔在丛林里
Where the choppers would rumble
枪声四起
With the smell of napalm in the air
空气中弥漫着汽油弹的味道
And the sergeant said "Look up ahead"
警官说抬头向前看
Like a dark evil cloud
就像邪恶的乌云
1 200 came down
降了一千二百
On him and 29 more
他身上还有29把枪
They fought for their lives
他们为自己的生命而战
But most of them died
但大多数人都死了
In the 173rd Airborne
在第一七三空降师
On the 8th of November
十一月八日
The angels were crying
天使在哭泣
As they carried his brothers away
当他们把他的兄弟带走时
With the fire raining down
烈焰倾盆
And the Hell all around
到处都是地狱
There were few men left standing that day
那一天所剩无几
Saw the eagle fly
看见雄鹰展翅翱翔
Through a clear blue sky
穿越湛蓝的天空
1965 the 8th of November
1965年11月8日
Now he's fifty-eight
如今他五十八岁
And his ponytail's grey
他的马尾是灰色的
But the battle still plays in his head
可这场战斗依然萦绕在他的脑海里
He limps when he walks
他走路一瘸一拐
But he's strong when he talks
但他说话的时候很强势
About the shrapnel they left in his leg
他们在他腿上留下的弹片
He puts on a grey suit
他穿上一套灰色西装
Over his Airborne tattoo
他身上的空降部队纹身
And He ties it on one time a year
他一年只有一次机会
And remembers the fallen
铭记那些堕落的人
As he orders a tall one
他点了一个大的
And swallows it down with his tears
用他的泪水将它咽下
On the 8th of November
十一月八日
The angels were crying
天使在哭泣
As they carried his brothers away
当他们把他的兄弟带走时
With the fire raining down
烈焰倾盆
And the Hell all around
到处都是地狱
There were few men left standing that day
那一天所剩无几
Saw the eagle fly
看见雄鹰展翅翱翔
Through a clear blue sky
穿越湛蓝的天空
1965 the 8th of November
1965年11月8日
Saw the eagle fly
看见雄鹰展翅翱翔
Through a clear blue sky
穿越湛蓝的天空
1965
1965
On the 8th of November
十一月八日
The angels were crying
天使在哭泣
As they carried his brothers away
当他们把他的兄弟带走时
With the fire raining down
烈焰倾盆
And the Hell all around
到处都是地狱
There were few men left standing that day
那一天所剩无几
On the 8th of November
十一月八日
The angels were crying
天使在哭泣
As they carried his brothers away
当他们把他的兄弟带走时
With the fire raining down
烈焰倾盆
And the Hell all around
到处都是地狱
There were few men left standing that day
那一天所剩无几
Saw the eagle fly
看见雄鹰展翅翱翔
Through a clear blue sky
穿越湛蓝的天空
1965 the 8th of November
1965年11月8日
The 8th of November
十一月八日
The 8th of November
十一月八日
He said goodbye to his mamma
他告别了他的妈妈
As he left South Dakota
当他离开南达科塔州时
To fight for the Red White and Blue
为国旗和国旗而战
He was nineteen and green with a new M-16
他十九岁拿着一把崭新的M16冲锋枪
Just doing what he had to do
做他必须做的事

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!