当前位置:首页 >> Alesso&Danna Paola >> Rescue Me (From The Original Television Soundtrack Blade Runner Black Lotus) 歌词
LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:023]
[ver:v1.0]
[ti:Rescue Me]
[ar:Alesso/Danna Paola]
[al:Rescue Me (From The Original Television Soundtrack Blade Runner: Black Lotus)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Rescue Me (From The Original Television Soundtrack Blade Runner Black Lotus) - Alesso (艾利索)/Danna Paola
[00:02.680]
[00:02.680]Lyrics by:Michael Hodges/Danna Paola/Kayla Morrison/Alessandro Lindblad
[00:05.370]
[00:05.370]Composed by:Michael Hodges/Danna Paola/Kayla Morrison/Alessandro Lindblad
[00:08.057]
[00:08.057]I'm not scared to walk these streets
[00:11.312]我并不害怕行走在这些阴森的街道上
[00:11.312]With no light in the dark shadows around me
[00:15.694]即使周围黯淡无光 阴影笼罩着我
[00:15.694]I'm not scared to share the scars
[00:18.919]当你筑起的高墙将我包围时
[00:18.919]Of a love from before when your walls surround me
[00:23.721]我并不害怕与世人分享以前爱给我留下的伤疤
[00:23.721]No no I'm not the safe thing
[00:27.538]我并不是逆来顺受的人
[00:27.538]No no not here to play games
[00:31.411]我此行的目的并不是玩弄手段
[00:31.411]I could be yours if you can believe
[00:37.073]我可以成为你的专属 只要你能相信
[00:37.073]You're here to rescue me
[00:41.263]你前来拯救我
[00:41.263]To rescue me
[00:44.944]拯救我
[00:44.944]I'm the one in your dreams
[00:49.213]我是出现在你梦中的那个人
[00:49.213]The one that you need need need
[00:53.156]正是你需要的那个人
[00:53.156]Rescue me
[00:54.042]请拯救我
[00:54.042]I'm not here to beg or plead
[00:57.402]我不是来乞求或者恳求
[00:57.402]I can dance with the strings with or without you
[01:01.777]无论你是否陪在我身边 我可以游刃有余地起舞
[01:01.777]I'm not here to steal a heart
[01:05.001]我不是来窃取真心
[01:05.001]Or get lost in a scheme to change things about you
[01:09.935]或者迷失在将你彻底改变的计划里
[01:09.935]No no I'm not the safe thing
[01:13.633]我并不是逆来顺受的人
[01:13.633]No no not here to play games
[01:17.487]我此行的目的并不是玩弄手段
[01:17.487]I could be yours if you can believe
[01:23.133]我可以成为你的专属 只要你能相信
[01:23.133]You're here to rescue me
[01:27.365]你前来拯救我
[01:27.365]To rescue me
[01:31.005]拯救我
[01:31.005]I'm the one in your dreams
[01:35.034]我是出现在你梦中的那个人
[01:35.034]The one that you need need need
[01:39.190]正是你需要的那个人
[01:39.190]Rescue me
[01:40.687]请拯救我
[01:40.687]No no I'm not the safe thing
[01:44.334]我并不是逆来顺受的人
[01:44.334]No no not here to play games
[01:48.215]我此行的目的并不是玩弄手段
[01:48.215]I could be yours if you can believe
[01:53.859]我可以成为你的专属 只要你能相信
[01:53.859]You're here to rescue me
[01:57.407]你前来拯救我
[01:57.407]I'm not the safe thing
[01:58.889]我并不是逆来顺受的人
[01:58.889]Rescue me
[02:01.201]请拯救我
[02:01.201]Not here to play games
[02:02.779]此行的目的并不是玩弄手段
[02:02.779]Rescue me
[02:04.017]请拯救我
[02:04.017]I could be yours
[02:07.207]我可以成为你的专属
[02:07.207]Rescue me
[02:09.186]请拯救我
[02:09.186]You're here to rescue me
[02:13.418]你前来拯救我
[02:13.418]To rescue me
[02:16.754]拯救我
[02:16.754]You're here to rescue me
[02:21.097]你前来拯救我
[02:21.097]To rescue me
[02:24.802]拯救我
[02:24.802]I'm the one in your dreams
[02:28.807]我是出现在你梦中的那个人
[02:28.807]The one that you need need need
[02:33.039]正是你需要的那个人
[02:33.039]Rescue me
[02:34.575]请拯救我
[02:34.575]No no I'm not the safe thing
[02:37.328]我并不是逆来顺受的人
[02:37.328]To rescue me
[02:38.191]拯救我
[02:38.191]No no not here to play games
[02:41.030]我此行的目的并不是玩弄手段
[02:41.030]Rescue me
[02:42.143]请拯救我
[02:42.143]I could be yours if you can believe
[02:47.498]我可以成为你的专属 只要你能相信
[02:47.498]You're here to rescue me
[02:49.741]你前来拯救我
[02:49.741]
[ilingku:023]
[ver:v1.0]
[ti:Rescue Me]
[ar:Alesso/Danna Paola]
[al:Rescue Me (From The Original Television Soundtrack Blade Runner: Black Lotus)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Rescue Me (From The Original Television Soundtrack Blade Runner Black Lotus) - Alesso (艾利索)/Danna Paola
[00:02.680]
[00:02.680]Lyrics by:Michael Hodges/Danna Paola/Kayla Morrison/Alessandro Lindblad
[00:05.370]
[00:05.370]Composed by:Michael Hodges/Danna Paola/Kayla Morrison/Alessandro Lindblad
[00:08.057]
[00:08.057]I'm not scared to walk these streets
[00:11.312]我并不害怕行走在这些阴森的街道上
[00:11.312]With no light in the dark shadows around me
[00:15.694]即使周围黯淡无光 阴影笼罩着我
[00:15.694]I'm not scared to share the scars
[00:18.919]当你筑起的高墙将我包围时
[00:18.919]Of a love from before when your walls surround me
[00:23.721]我并不害怕与世人分享以前爱给我留下的伤疤
[00:23.721]No no I'm not the safe thing
[00:27.538]我并不是逆来顺受的人
[00:27.538]No no not here to play games
[00:31.411]我此行的目的并不是玩弄手段
[00:31.411]I could be yours if you can believe
[00:37.073]我可以成为你的专属 只要你能相信
[00:37.073]You're here to rescue me
[00:41.263]你前来拯救我
[00:41.263]To rescue me
[00:44.944]拯救我
[00:44.944]I'm the one in your dreams
[00:49.213]我是出现在你梦中的那个人
[00:49.213]The one that you need need need
[00:53.156]正是你需要的那个人
[00:53.156]Rescue me
[00:54.042]请拯救我
[00:54.042]I'm not here to beg or plead
[00:57.402]我不是来乞求或者恳求
[00:57.402]I can dance with the strings with or without you
[01:01.777]无论你是否陪在我身边 我可以游刃有余地起舞
[01:01.777]I'm not here to steal a heart
[01:05.001]我不是来窃取真心
[01:05.001]Or get lost in a scheme to change things about you
[01:09.935]或者迷失在将你彻底改变的计划里
[01:09.935]No no I'm not the safe thing
[01:13.633]我并不是逆来顺受的人
[01:13.633]No no not here to play games
[01:17.487]我此行的目的并不是玩弄手段
[01:17.487]I could be yours if you can believe
[01:23.133]我可以成为你的专属 只要你能相信
[01:23.133]You're here to rescue me
[01:27.365]你前来拯救我
[01:27.365]To rescue me
[01:31.005]拯救我
[01:31.005]I'm the one in your dreams
[01:35.034]我是出现在你梦中的那个人
[01:35.034]The one that you need need need
[01:39.190]正是你需要的那个人
[01:39.190]Rescue me
[01:40.687]请拯救我
[01:40.687]No no I'm not the safe thing
[01:44.334]我并不是逆来顺受的人
[01:44.334]No no not here to play games
[01:48.215]我此行的目的并不是玩弄手段
[01:48.215]I could be yours if you can believe
[01:53.859]我可以成为你的专属 只要你能相信
[01:53.859]You're here to rescue me
[01:57.407]你前来拯救我
[01:57.407]I'm not the safe thing
[01:58.889]我并不是逆来顺受的人
[01:58.889]Rescue me
[02:01.201]请拯救我
[02:01.201]Not here to play games
[02:02.779]此行的目的并不是玩弄手段
[02:02.779]Rescue me
[02:04.017]请拯救我
[02:04.017]I could be yours
[02:07.207]我可以成为你的专属
[02:07.207]Rescue me
[02:09.186]请拯救我
[02:09.186]You're here to rescue me
[02:13.418]你前来拯救我
[02:13.418]To rescue me
[02:16.754]拯救我
[02:16.754]You're here to rescue me
[02:21.097]你前来拯救我
[02:21.097]To rescue me
[02:24.802]拯救我
[02:24.802]I'm the one in your dreams
[02:28.807]我是出现在你梦中的那个人
[02:28.807]The one that you need need need
[02:33.039]正是你需要的那个人
[02:33.039]Rescue me
[02:34.575]请拯救我
[02:34.575]No no I'm not the safe thing
[02:37.328]我并不是逆来顺受的人
[02:37.328]To rescue me
[02:38.191]拯救我
[02:38.191]No no not here to play games
[02:41.030]我此行的目的并不是玩弄手段
[02:41.030]Rescue me
[02:42.143]请拯救我
[02:42.143]I could be yours if you can believe
[02:47.498]我可以成为你的专属 只要你能相信
[02:47.498]You're here to rescue me
[02:49.741]你前来拯救我
[02:49.741]
文本歌词
Rescue Me (From The Original Television Soundtrack Blade Runner Black Lotus) - Alesso (艾利索)/Danna Paola
Lyrics by:Michael Hodges/Danna Paola/Kayla Morrison/Alessandro Lindblad
Composed by:Michael Hodges/Danna Paola/Kayla Morrison/Alessandro Lindblad
I'm not scared to walk these streets
我并不害怕行走在这些阴森的街道上
With no light in the dark shadows around me
即使周围黯淡无光 阴影笼罩着我
I'm not scared to share the scars
当你筑起的高墙将我包围时
Of a love from before when your walls surround me
我并不害怕与世人分享以前爱给我留下的伤疤
No no I'm not the safe thing
我并不是逆来顺受的人
No no not here to play games
我此行的目的并不是玩弄手段
I could be yours if you can believe
我可以成为你的专属 只要你能相信
You're here to rescue me
你前来拯救我
To rescue me
拯救我
I'm the one in your dreams
我是出现在你梦中的那个人
The one that you need need need
正是你需要的那个人
Rescue me
请拯救我
I'm not here to beg or plead
我不是来乞求或者恳求
I can dance with the strings with or without you
无论你是否陪在我身边 我可以游刃有余地起舞
I'm not here to steal a heart
我不是来窃取真心
Or get lost in a scheme to change things about you
或者迷失在将你彻底改变的计划里
No no I'm not the safe thing
我并不是逆来顺受的人
No no not here to play games
我此行的目的并不是玩弄手段
I could be yours if you can believe
我可以成为你的专属 只要你能相信
You're here to rescue me
你前来拯救我
To rescue me
拯救我
I'm the one in your dreams
我是出现在你梦中的那个人
The one that you need need need
正是你需要的那个人
Rescue me
请拯救我
No no I'm not the safe thing
我并不是逆来顺受的人
No no not here to play games
我此行的目的并不是玩弄手段
I could be yours if you can believe
我可以成为你的专属 只要你能相信
You're here to rescue me
你前来拯救我
I'm not the safe thing
我并不是逆来顺受的人
Rescue me
请拯救我
Not here to play games
此行的目的并不是玩弄手段
Rescue me
请拯救我
I could be yours
我可以成为你的专属
Rescue me
请拯救我
You're here to rescue me
你前来拯救我
To rescue me
拯救我
You're here to rescue me
你前来拯救我
To rescue me
拯救我
I'm the one in your dreams
我是出现在你梦中的那个人
The one that you need need need
正是你需要的那个人
Rescue me
请拯救我
No no I'm not the safe thing
我并不是逆来顺受的人
To rescue me
拯救我
No no not here to play games
我此行的目的并不是玩弄手段
Rescue me
请拯救我
I could be yours if you can believe
我可以成为你的专属 只要你能相信
You're here to rescue me
你前来拯救我