LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:052]
[ver:v1.0]
[ti:Going Out To The Ravers (Explicit)]
[ar:Sigma/Everyone You Know]
[al:Going Out To The Ravers (Explicit)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Going Out To The Ravers (Explicit) - Sigma/Everyone You Know
[00:01.553]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.553]Lyrics by:Joe Lenzie/Harvey Kirkby/Rhys Kirkby Cox
[00:02.952]
[00:02.952]Composed by:Joe Lenzie/Harvey Kirkby/Rhys Kirkby Cox
[00:04.350]
[00:04.350]Produced by:Joe Lenzie
[00:04.971]
[00:04.971]This one's going out to the ravers
[00:07.181]这首歌要献给说唱歌手
[00:07.181]Dance floor famous
[00:08.587]舞池里名声大噪
[00:08.587]Call out the dealers
[00:09.779]把供货商都叫来
[00:09.779]Calling the favours
[00:11.291]寻求帮助
[00:11.291]Two steps gang
[00:12.260]两步到位
[00:12.260]Cause gun thing go wavers
[00:16.788]因为枪这种东西会动摇
[00:16.788]Take us back to the place where we feel safe
[00:20.750]带我们回到那个让我们感到安全的地方
[00:20.750]Smile is on my face
[00:23.246]我的脸上洋溢着笑容
[00:23.246]And strangers we embrace
[00:25.638]我们拥抱陌生人
[00:25.638]As we dance our pain away
[00:27.805]我们翩然起舞赶走伤痛
[00:27.805]Take us back to the place we want to go
[00:31.621]带我们回到我们想去的地方
[00:31.621]Cause standing in your toes
[00:34.389]因为你站在我面前
[00:34.389]Sweet dreams are far close
[00:36.161]美梦近在咫尺
[00:36.161]I know you know
[00:37.771]我知道你知道
[00:37.771]This one's going out to the ravers
[00:40.089]这首歌要献给说唱歌手
[00:40.089]Dance floor famous
[00:41.464]舞池里名声大噪
[00:41.464]Call out the dealers
[00:42.617]把供货商都叫来
[00:42.617]Calling the favours
[00:44.097]寻求帮助
[00:44.097]Two steps gang
[00:45.116]两步到位
[00:45.116]Cause gun thing go wavers
[00:48.825]因为枪这种东西会动摇
[00:48.825]This one's going out to the ravers
[00:51.069]这首歌要献给说唱歌手
[00:51.069]Dance floor famous
[00:52.465]舞池里名声大噪
[00:52.465]Call out the dealers
[00:53.593]把供货商都叫来
[00:53.593]Calling the favours
[00:55.165]寻求帮助
[00:55.165]Two steps gang
[00:56.058]两步到位
[00:56.058]Cause gun thing go wavers
[00:59.681]因为枪这种东西会动摇
[00:59.681]This one's for the champagne drinkers
[01:02.071]这首歌献给喝香槟的人
[01:02.071]High street pumpers
[01:03.441]在大街上抽烟
[01:03.441]Girls in the hills and latino lovers
[01:06.097]山里的女孩拉丁情人
[01:06.097]MCD presents the my loaders
[01:10.552]MCD展示了我的武器
[01:10.552]This one's for the brawl ring sporting
[01:13.225]这首歌是用来争吵的
[01:13.225]Bravo caller ignoring
[01:15.212]无人理睬
[01:15.212]Friday 'til Monday morning
[01:17.129]从周五到周一早上
[01:17.129]Spent off the fortune
[01:18.617]挥金如土
[01:18.617]That ain't important
[01:20.519]这不重要
[01:20.519]When we go out we go all in
[01:25.947]当我们出门时我们全力以赴
[01:25.947]When we go out we go all in
[01:28.047]当我们出门时我们全力以赴
[01:28.047]Take us back to the place where we feel safe
[01:32.002]带我们回到那个让我们感到安全的地方
[01:32.002]Smile is on my face
[01:34.535]我的脸上洋溢着笑容
[01:34.535]And strangers we embrace
[01:36.935]我们拥抱陌生人
[01:36.935]As we dance our pain away
[01:39.080]我们翩然起舞赶走伤痛
[01:39.080]Take us back to the place we want to go
[01:42.945]带我们回到我们想去的地方
[01:42.945]Cause standing in your toes
[01:45.658]因为你站在我面前
[01:45.658]Sweet dreams are far close
[01:47.490]美梦近在咫尺
[01:47.490]I know you know
[01:48.908]我知道你知道
[01:48.908]This one's going out to the ravers
[01:51.482]这首歌要献给说唱歌手
[01:51.482]Dance floor famous
[01:52.805]舞池里名声大噪
[01:52.805]Call out the dealers
[01:54.076]把供货商都叫来
[01:54.076]Calling the favours
[01:55.508]寻求帮助
[01:55.508]Two steps gang
[01:56.476]两步到位
[01:56.476]Cause gun thing go wavers
[01:59.862]因为枪这种东西会动摇
[01:59.862]This one's going out to the ravers
[02:02.474]这首歌要献给说唱歌手
[02:02.474]Dance floor famous
[02:03.871]舞池里名声大噪
[02:03.871]Call out the dealers
[02:05.027]把供货商都叫来
[02:05.027]Calling the favours
[02:06.419]寻求帮助
[02:06.419]Two steps gang
[02:07.453]两步到位
[02:07.453]Cause gun thing go wavers
[02:10.986]因为枪这种东西会动摇
[02:10.986]This one's for the ravers
[02:12.623]这首歌献给狂欢者
[02:12.623]Ravers ravers ravers ravers ravers ravers
[02:16.624]欢呼雀跃欢呼雀跃
[02:16.624]This one's for the ravers
[02:18.088]这首歌献给狂欢者
[02:18.088]Ravers ravers ravers ravers ravers ravers
[02:22.834]欢呼雀跃欢呼雀跃
[02:22.834]You know the ghost
[02:23.768]你心知肚明
[02:23.768]And the highs
[02:24.395]兴奋无比
[02:24.395]And the lows
[02:25.139]人生低谷
[02:25.139]Oh under the lights
[02:26.490]在灯光下
[02:26.490]And the show
[02:27.115]还有演出
[02:27.115]Cause it's always no
[02:30.059]因为我总是说不
[02:30.059]Cause it's always no
[02:33.837]因为我总是说不
[02:33.837]You know the ghost
[02:34.727]你心知肚明
[02:34.727]And the highs
[02:35.422]兴奋无比
[02:35.422]And the lows
[02:36.003]人生低谷
[02:36.003]Oh under the lights
[02:37.362]在灯光下
[02:37.362]And the show
[02:38.074]还有演出
[02:38.074]Cause it's always no
[02:40.765]因为我总是说不
[02:40.765]Cause it's always no
[02:44.034]因为我总是说不
[02:44.034]This one's going out to the ravers
[02:46.289]这首歌要献给说唱歌手
[02:46.289]Dance floor famous
[02:47.553]舞池里名声大噪
[02:47.553]Call out the dealers
[02:48.914]把供货商都叫来
[02:48.914]Calling the favours
[02:50.397]寻求帮助
[02:50.397]Two steps gang
[02:51.298]两步到位
[02:51.298]Cause gun thing go wavers
[02:54.882]因为枪这种东西会动摇
[02:54.882]This one's going out to the ravers
[02:57.251]这首歌要献给说唱歌手
[02:57.251]Dance floor famous
[02:58.630]舞池里名声大噪
[02:58.630]Call out the dealers
[02:59.778]把供货商都叫来
[02:59.778]Calling the favours
[03:01.338]寻求帮助
[03:01.338]Two steps gang
[03:02.298]两步到位
[03:02.298]Cause gun thing go wavers
[03:04.669]因为枪这种东西会动摇
[03:04.669]
[ilingku:052]
[ver:v1.0]
[ti:Going Out To The Ravers (Explicit)]
[ar:Sigma/Everyone You Know]
[al:Going Out To The Ravers (Explicit)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Going Out To The Ravers (Explicit) - Sigma/Everyone You Know
[00:01.553]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.553]Lyrics by:Joe Lenzie/Harvey Kirkby/Rhys Kirkby Cox
[00:02.952]
[00:02.952]Composed by:Joe Lenzie/Harvey Kirkby/Rhys Kirkby Cox
[00:04.350]
[00:04.350]Produced by:Joe Lenzie
[00:04.971]
[00:04.971]This one's going out to the ravers
[00:07.181]这首歌要献给说唱歌手
[00:07.181]Dance floor famous
[00:08.587]舞池里名声大噪
[00:08.587]Call out the dealers
[00:09.779]把供货商都叫来
[00:09.779]Calling the favours
[00:11.291]寻求帮助
[00:11.291]Two steps gang
[00:12.260]两步到位
[00:12.260]Cause gun thing go wavers
[00:16.788]因为枪这种东西会动摇
[00:16.788]Take us back to the place where we feel safe
[00:20.750]带我们回到那个让我们感到安全的地方
[00:20.750]Smile is on my face
[00:23.246]我的脸上洋溢着笑容
[00:23.246]And strangers we embrace
[00:25.638]我们拥抱陌生人
[00:25.638]As we dance our pain away
[00:27.805]我们翩然起舞赶走伤痛
[00:27.805]Take us back to the place we want to go
[00:31.621]带我们回到我们想去的地方
[00:31.621]Cause standing in your toes
[00:34.389]因为你站在我面前
[00:34.389]Sweet dreams are far close
[00:36.161]美梦近在咫尺
[00:36.161]I know you know
[00:37.771]我知道你知道
[00:37.771]This one's going out to the ravers
[00:40.089]这首歌要献给说唱歌手
[00:40.089]Dance floor famous
[00:41.464]舞池里名声大噪
[00:41.464]Call out the dealers
[00:42.617]把供货商都叫来
[00:42.617]Calling the favours
[00:44.097]寻求帮助
[00:44.097]Two steps gang
[00:45.116]两步到位
[00:45.116]Cause gun thing go wavers
[00:48.825]因为枪这种东西会动摇
[00:48.825]This one's going out to the ravers
[00:51.069]这首歌要献给说唱歌手
[00:51.069]Dance floor famous
[00:52.465]舞池里名声大噪
[00:52.465]Call out the dealers
[00:53.593]把供货商都叫来
[00:53.593]Calling the favours
[00:55.165]寻求帮助
[00:55.165]Two steps gang
[00:56.058]两步到位
[00:56.058]Cause gun thing go wavers
[00:59.681]因为枪这种东西会动摇
[00:59.681]This one's for the champagne drinkers
[01:02.071]这首歌献给喝香槟的人
[01:02.071]High street pumpers
[01:03.441]在大街上抽烟
[01:03.441]Girls in the hills and latino lovers
[01:06.097]山里的女孩拉丁情人
[01:06.097]MCD presents the my loaders
[01:10.552]MCD展示了我的武器
[01:10.552]This one's for the brawl ring sporting
[01:13.225]这首歌是用来争吵的
[01:13.225]Bravo caller ignoring
[01:15.212]无人理睬
[01:15.212]Friday 'til Monday morning
[01:17.129]从周五到周一早上
[01:17.129]Spent off the fortune
[01:18.617]挥金如土
[01:18.617]That ain't important
[01:20.519]这不重要
[01:20.519]When we go out we go all in
[01:25.947]当我们出门时我们全力以赴
[01:25.947]When we go out we go all in
[01:28.047]当我们出门时我们全力以赴
[01:28.047]Take us back to the place where we feel safe
[01:32.002]带我们回到那个让我们感到安全的地方
[01:32.002]Smile is on my face
[01:34.535]我的脸上洋溢着笑容
[01:34.535]And strangers we embrace
[01:36.935]我们拥抱陌生人
[01:36.935]As we dance our pain away
[01:39.080]我们翩然起舞赶走伤痛
[01:39.080]Take us back to the place we want to go
[01:42.945]带我们回到我们想去的地方
[01:42.945]Cause standing in your toes
[01:45.658]因为你站在我面前
[01:45.658]Sweet dreams are far close
[01:47.490]美梦近在咫尺
[01:47.490]I know you know
[01:48.908]我知道你知道
[01:48.908]This one's going out to the ravers
[01:51.482]这首歌要献给说唱歌手
[01:51.482]Dance floor famous
[01:52.805]舞池里名声大噪
[01:52.805]Call out the dealers
[01:54.076]把供货商都叫来
[01:54.076]Calling the favours
[01:55.508]寻求帮助
[01:55.508]Two steps gang
[01:56.476]两步到位
[01:56.476]Cause gun thing go wavers
[01:59.862]因为枪这种东西会动摇
[01:59.862]This one's going out to the ravers
[02:02.474]这首歌要献给说唱歌手
[02:02.474]Dance floor famous
[02:03.871]舞池里名声大噪
[02:03.871]Call out the dealers
[02:05.027]把供货商都叫来
[02:05.027]Calling the favours
[02:06.419]寻求帮助
[02:06.419]Two steps gang
[02:07.453]两步到位
[02:07.453]Cause gun thing go wavers
[02:10.986]因为枪这种东西会动摇
[02:10.986]This one's for the ravers
[02:12.623]这首歌献给狂欢者
[02:12.623]Ravers ravers ravers ravers ravers ravers
[02:16.624]欢呼雀跃欢呼雀跃
[02:16.624]This one's for the ravers
[02:18.088]这首歌献给狂欢者
[02:18.088]Ravers ravers ravers ravers ravers ravers
[02:22.834]欢呼雀跃欢呼雀跃
[02:22.834]You know the ghost
[02:23.768]你心知肚明
[02:23.768]And the highs
[02:24.395]兴奋无比
[02:24.395]And the lows
[02:25.139]人生低谷
[02:25.139]Oh under the lights
[02:26.490]在灯光下
[02:26.490]And the show
[02:27.115]还有演出
[02:27.115]Cause it's always no
[02:30.059]因为我总是说不
[02:30.059]Cause it's always no
[02:33.837]因为我总是说不
[02:33.837]You know the ghost
[02:34.727]你心知肚明
[02:34.727]And the highs
[02:35.422]兴奋无比
[02:35.422]And the lows
[02:36.003]人生低谷
[02:36.003]Oh under the lights
[02:37.362]在灯光下
[02:37.362]And the show
[02:38.074]还有演出
[02:38.074]Cause it's always no
[02:40.765]因为我总是说不
[02:40.765]Cause it's always no
[02:44.034]因为我总是说不
[02:44.034]This one's going out to the ravers
[02:46.289]这首歌要献给说唱歌手
[02:46.289]Dance floor famous
[02:47.553]舞池里名声大噪
[02:47.553]Call out the dealers
[02:48.914]把供货商都叫来
[02:48.914]Calling the favours
[02:50.397]寻求帮助
[02:50.397]Two steps gang
[02:51.298]两步到位
[02:51.298]Cause gun thing go wavers
[02:54.882]因为枪这种东西会动摇
[02:54.882]This one's going out to the ravers
[02:57.251]这首歌要献给说唱歌手
[02:57.251]Dance floor famous
[02:58.630]舞池里名声大噪
[02:58.630]Call out the dealers
[02:59.778]把供货商都叫来
[02:59.778]Calling the favours
[03:01.338]寻求帮助
[03:01.338]Two steps gang
[03:02.298]两步到位
[03:02.298]Cause gun thing go wavers
[03:04.669]因为枪这种东西会动摇
[03:04.669]
文本歌词
Going Out To The Ravers (Explicit) - Sigma/Everyone You Know
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Lyrics by:Joe Lenzie/Harvey Kirkby/Rhys Kirkby Cox
Composed by:Joe Lenzie/Harvey Kirkby/Rhys Kirkby Cox
Produced by:Joe Lenzie
This one's going out to the ravers
这首歌要献给说唱歌手
Dance floor famous
舞池里名声大噪
Call out the dealers
把供货商都叫来
Calling the favours
寻求帮助
Two steps gang
两步到位
Cause gun thing go wavers
因为枪这种东西会动摇
Take us back to the place where we feel safe
带我们回到那个让我们感到安全的地方
Smile is on my face
我的脸上洋溢着笑容
And strangers we embrace
我们拥抱陌生人
As we dance our pain away
我们翩然起舞赶走伤痛
Take us back to the place we want to go
带我们回到我们想去的地方
Cause standing in your toes
因为你站在我面前
Sweet dreams are far close
美梦近在咫尺
I know you know
我知道你知道
This one's going out to the ravers
这首歌要献给说唱歌手
Dance floor famous
舞池里名声大噪
Call out the dealers
把供货商都叫来
Calling the favours
寻求帮助
Two steps gang
两步到位
Cause gun thing go wavers
因为枪这种东西会动摇
This one's going out to the ravers
这首歌要献给说唱歌手
Dance floor famous
舞池里名声大噪
Call out the dealers
把供货商都叫来
Calling the favours
寻求帮助
Two steps gang
两步到位
Cause gun thing go wavers
因为枪这种东西会动摇
This one's for the champagne drinkers
这首歌献给喝香槟的人
High street pumpers
在大街上抽烟
Girls in the hills and latino lovers
山里的女孩拉丁情人
MCD presents the my loaders
MCD展示了我的武器
This one's for the brawl ring sporting
这首歌是用来争吵的
Bravo caller ignoring
无人理睬
Friday 'til Monday morning
从周五到周一早上
Spent off the fortune
挥金如土
That ain't important
这不重要
When we go out we go all in
当我们出门时我们全力以赴
When we go out we go all in
当我们出门时我们全力以赴
Take us back to the place where we feel safe
带我们回到那个让我们感到安全的地方
Smile is on my face
我的脸上洋溢着笑容
And strangers we embrace
我们拥抱陌生人
As we dance our pain away
我们翩然起舞赶走伤痛
Take us back to the place we want to go
带我们回到我们想去的地方
Cause standing in your toes
因为你站在我面前
Sweet dreams are far close
美梦近在咫尺
I know you know
我知道你知道
This one's going out to the ravers
这首歌要献给说唱歌手
Dance floor famous
舞池里名声大噪
Call out the dealers
把供货商都叫来
Calling the favours
寻求帮助
Two steps gang
两步到位
Cause gun thing go wavers
因为枪这种东西会动摇
This one's going out to the ravers
这首歌要献给说唱歌手
Dance floor famous
舞池里名声大噪
Call out the dealers
把供货商都叫来
Calling the favours
寻求帮助
Two steps gang
两步到位
Cause gun thing go wavers
因为枪这种东西会动摇
This one's for the ravers
这首歌献给狂欢者
Ravers ravers ravers ravers ravers ravers
欢呼雀跃欢呼雀跃
This one's for the ravers
这首歌献给狂欢者
Ravers ravers ravers ravers ravers ravers
欢呼雀跃欢呼雀跃
You know the ghost
你心知肚明
And the highs
兴奋无比
And the lows
人生低谷
Oh under the lights
在灯光下
And the show
还有演出
Cause it's always no
因为我总是说不
Cause it's always no
因为我总是说不
You know the ghost
你心知肚明
And the highs
兴奋无比
And the lows
人生低谷
Oh under the lights
在灯光下
And the show
还有演出
Cause it's always no
因为我总是说不
Cause it's always no
因为我总是说不
This one's going out to the ravers
这首歌要献给说唱歌手
Dance floor famous
舞池里名声大噪
Call out the dealers
把供货商都叫来
Calling the favours
寻求帮助
Two steps gang
两步到位
Cause gun thing go wavers
因为枪这种东西会动摇
This one's going out to the ravers
这首歌要献给说唱歌手
Dance floor famous
舞池里名声大噪
Call out the dealers
把供货商都叫来
Calling the favours
寻求帮助
Two steps gang
两步到位
Cause gun thing go wavers
因为枪这种东西会动摇