LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:126]
[ver:v1.0]
[ti:Bones (Hot Sugar Remix)]
[ar:Ms Mr]
[al:Secondhand ^2: The Remixes]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Bones (Hot Sugar Remix) - Ms Mr
[00:15.002]
[00:15.002]Dig up her bones but leave the soul alone
[00:22.242]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[00:22.242]Boy with a broken soul
[00:24.102]男孩痛不欲生
[00:24.102]Heart with a gaping hole
[00:29.572]心口撕裂出大洞
[00:29.572]Dark twisted fantasy
[00:33.221]黑暗扭曲的幻境
[00:33.221]Turned to reality
[00:37.311]已然成真
[00:37.311]Kissing death
[00:38.421]亲吻死神
[00:38.421]And losing my breath
[00:44.941]难以喘息
[00:44.941]Midnight hours
[00:47.781]午夜时分
[00:47.781]Cobblestreet passages
[00:49.891]鹅卵石街道
[00:49.891]Forgotten savages
[00:53.371]被遗忘的野蛮人
[00:53.371]Forgotten savages
[00:58.681]被遗忘的野蛮人
[00:58.681]Dig up her bones but leave the soul alone
[01:06.511]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[01:06.511]Let her find a way to a better place
[01:13.601]让她找到出路 去往更好的乐土
[01:13.601]Broken dreams and silent screams
[01:17.191]梦碎一地 无声呐喊
[01:17.191]Empty churches with soulless curses
[01:21.221]空无一人的教堂回荡着无情的诅咒
[01:21.221]We found a way
[01:22.841]我们找到出路
[01:22.841]To escape the day
[01:28.011]逃离这一天
[01:28.011]Dig up her bones but leave the soul alone
[01:35.261]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[01:35.261]Lost in the passages of self-made cages
[01:38.931]画地为牢 迷失其中
[01:38.931]Life slips away and the ghosts come to play
[01:43.031]生命流逝 鬼魂作祟
[01:43.031]These are hard times
[01:44.791]艰难时世
[01:44.791]These are hard times for dreamers
[01:55.330]这是追梦者的艰难时世
[01:55.330]And love lost believers
[01:56.859]失去所爱的信者亦然
[01:56.859]Dig up her bones but leave the soul alone
[02:04.579]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[02:04.579]Let her find her way to a better place
[02:11.679]让她找到出路 去往更好的乐土
[02:11.679]Broken dreams and silent screams
[02:15.359]梦碎一地 无声呐喊
[02:15.359]Empty churches with soulless curses
[02:19.199]空无一人的教堂回荡着无情的诅咒
[02:19.199]We found a way
[02:20.919]我们找到出路
[02:20.919]To escape the day
[02:26.939]逃离这一天
[02:26.939]Candy bar creep show
[02:30.019]小糖块和恐怖秀
[02:30.019]My highs hit a new low
[02:33.479]我的纪录创下新低
[02:33.479]Marinate the misery
[02:36.579]在痛苦中沉沦
[02:36.579]Like a girl of only 17
[02:41.399]彷如只有十七岁的少女
[02:41.399]Man-made madness
[02:44.589]人造的疯狂
[02:44.589]And the romance of sadness
[02:48.299]以及忧伤的浪漫
[02:48.299]A beautiful dance that happened by chance
[02:52.139]优美舞姿 偶然而生
[02:52.139]Happened by chance
[02:54.009]偶然而生
[02:54.009]Happened by chance
[02:55.408]偶然而生
[02:55.408]Dig up her bones but leave the soul alone
[03:02.478]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[03:02.478]Dig up her bones but leave the soul alone
[03:09.658]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[03:09.658]Dig up her bones but leave the soul alone
[03:16.877]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[03:16.877]Dig up her bones but leave the soul alone
[03:23.947]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[03:23.947]
[ilingku:126]
[ver:v1.0]
[ti:Bones (Hot Sugar Remix)]
[ar:Ms Mr]
[al:Secondhand ^2: The Remixes]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Bones (Hot Sugar Remix) - Ms Mr
[00:15.002]
[00:15.002]Dig up her bones but leave the soul alone
[00:22.242]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[00:22.242]Boy with a broken soul
[00:24.102]男孩痛不欲生
[00:24.102]Heart with a gaping hole
[00:29.572]心口撕裂出大洞
[00:29.572]Dark twisted fantasy
[00:33.221]黑暗扭曲的幻境
[00:33.221]Turned to reality
[00:37.311]已然成真
[00:37.311]Kissing death
[00:38.421]亲吻死神
[00:38.421]And losing my breath
[00:44.941]难以喘息
[00:44.941]Midnight hours
[00:47.781]午夜时分
[00:47.781]Cobblestreet passages
[00:49.891]鹅卵石街道
[00:49.891]Forgotten savages
[00:53.371]被遗忘的野蛮人
[00:53.371]Forgotten savages
[00:58.681]被遗忘的野蛮人
[00:58.681]Dig up her bones but leave the soul alone
[01:06.511]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[01:06.511]Let her find a way to a better place
[01:13.601]让她找到出路 去往更好的乐土
[01:13.601]Broken dreams and silent screams
[01:17.191]梦碎一地 无声呐喊
[01:17.191]Empty churches with soulless curses
[01:21.221]空无一人的教堂回荡着无情的诅咒
[01:21.221]We found a way
[01:22.841]我们找到出路
[01:22.841]To escape the day
[01:28.011]逃离这一天
[01:28.011]Dig up her bones but leave the soul alone
[01:35.261]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[01:35.261]Lost in the passages of self-made cages
[01:38.931]画地为牢 迷失其中
[01:38.931]Life slips away and the ghosts come to play
[01:43.031]生命流逝 鬼魂作祟
[01:43.031]These are hard times
[01:44.791]艰难时世
[01:44.791]These are hard times for dreamers
[01:55.330]这是追梦者的艰难时世
[01:55.330]And love lost believers
[01:56.859]失去所爱的信者亦然
[01:56.859]Dig up her bones but leave the soul alone
[02:04.579]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[02:04.579]Let her find her way to a better place
[02:11.679]让她找到出路 去往更好的乐土
[02:11.679]Broken dreams and silent screams
[02:15.359]梦碎一地 无声呐喊
[02:15.359]Empty churches with soulless curses
[02:19.199]空无一人的教堂回荡着无情的诅咒
[02:19.199]We found a way
[02:20.919]我们找到出路
[02:20.919]To escape the day
[02:26.939]逃离这一天
[02:26.939]Candy bar creep show
[02:30.019]小糖块和恐怖秀
[02:30.019]My highs hit a new low
[02:33.479]我的纪录创下新低
[02:33.479]Marinate the misery
[02:36.579]在痛苦中沉沦
[02:36.579]Like a girl of only 17
[02:41.399]彷如只有十七岁的少女
[02:41.399]Man-made madness
[02:44.589]人造的疯狂
[02:44.589]And the romance of sadness
[02:48.299]以及忧伤的浪漫
[02:48.299]A beautiful dance that happened by chance
[02:52.139]优美舞姿 偶然而生
[02:52.139]Happened by chance
[02:54.009]偶然而生
[02:54.009]Happened by chance
[02:55.408]偶然而生
[02:55.408]Dig up her bones but leave the soul alone
[03:02.478]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[03:02.478]Dig up her bones but leave the soul alone
[03:09.658]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[03:09.658]Dig up her bones but leave the soul alone
[03:16.877]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[03:16.877]Dig up her bones but leave the soul alone
[03:23.947]挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
[03:23.947]
文本歌词
Bones (Hot Sugar Remix) - Ms Mr
Dig up her bones but leave the soul alone
挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
Boy with a broken soul
男孩痛不欲生
Heart with a gaping hole
心口撕裂出大洞
Dark twisted fantasy
黑暗扭曲的幻境
Turned to reality
已然成真
Kissing death
亲吻死神
And losing my breath
难以喘息
Midnight hours
午夜时分
Cobblestreet passages
鹅卵石街道
Forgotten savages
被遗忘的野蛮人
Forgotten savages
被遗忘的野蛮人
Dig up her bones but leave the soul alone
挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
Let her find a way to a better place
让她找到出路 去往更好的乐土
Broken dreams and silent screams
梦碎一地 无声呐喊
Empty churches with soulless curses
空无一人的教堂回荡着无情的诅咒
We found a way
我们找到出路
To escape the day
逃离这一天
Dig up her bones but leave the soul alone
挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
Lost in the passages of self-made cages
画地为牢 迷失其中
Life slips away and the ghosts come to play
生命流逝 鬼魂作祟
These are hard times
艰难时世
These are hard times for dreamers
这是追梦者的艰难时世
And love lost believers
失去所爱的信者亦然
Dig up her bones but leave the soul alone
挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
Let her find her way to a better place
让她找到出路 去往更好的乐土
Broken dreams and silent screams
梦碎一地 无声呐喊
Empty churches with soulless curses
空无一人的教堂回荡着无情的诅咒
We found a way
我们找到出路
To escape the day
逃离这一天
Candy bar creep show
小糖块和恐怖秀
My highs hit a new low
我的纪录创下新低
Marinate the misery
在痛苦中沉沦
Like a girl of only 17
彷如只有十七岁的少女
Man-made madness
人造的疯狂
And the romance of sadness
以及忧伤的浪漫
A beautiful dance that happened by chance
优美舞姿 偶然而生
Happened by chance
偶然而生
Happened by chance
偶然而生
Dig up her bones but leave the soul alone
挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
Dig up her bones but leave the soul alone
挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
Dig up her bones but leave the soul alone
挖出她的骸骨 留下灵魂在土里
Dig up her bones but leave the soul alone
挖出她的骸骨 留下灵魂在土里