LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:137]
[ver:v1.0]
[ti:Persia]
[ar:Until The Ribbon Breaks]
[al:A Lesson Unlearnt]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Persia - Until The Ribbon Breaks
[00:10.121]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:10.121]It's still a whisper through a megaphone
[00:14.175]这依然是扩音器里的喃喃低语
[00:14.175]It's not your volume it's your tone
[00:17.463]不是你的音量而是你的语气
[00:17.463]Those olive eyes are good enough to pick in winter time
[00:21.818]那双橄榄色的眼睛在冬天的时候就很好看
[00:21.818]So did I say too much if that's my crime
[00:25.445]我是不是说了太多话如果那是我的错
[00:25.445]I will zip shut my mouth won't forget about you
[00:30.074]我会闭上嘴巴不会忘记你
[00:30.074]Just one more whisper to see me through
[00:33.995]再轻声低语帮我渡过难关
[00:33.995]Let's hush hush hush
[00:37.779]让我们沉默不语
[00:37.779]So persia if you like me then whats the fuss
[00:42.308]所以波斯如果你喜欢我那有什么好大惊小怪的
[00:42.308]Oh persia persia
[00:44.307]波斯
[00:44.307]If I can't be your prince
[00:46.332]如果我不能做你的王子
[00:46.332]Then I whisper i'd like to leave you in my fingerprints
[00:50.610]我轻声说我想把你印刻在我的指缝里
[00:50.610]Persia persia
[00:52.508]波斯
[00:52.508]I might not be the one
[00:54.638]我可能不是那个人
[00:54.638]I still whisper until you tell me that we're done
[00:59.554]我依然轻声低语直到你告诉我我们结束了
[00:59.554]We're not really done I'm just a gentleman
[01:03.976]我们还没有结束我只是个绅士
[01:03.976]Let's go shopping for a future I'll pick you one
[01:08.003]让我们为美好的未来购物我会为你挑选一个
[01:08.003]Those people talking just puppets on a rope
[01:11.926]那些人说的话不过是提线木偶
[01:11.926]I've cleaned my conscious no need for soap
[01:15.657]我已经神清气爽不需要肥皂
[01:15.657]I just knew it when you walked in I'll never win
[01:20.098]当你走进我的心里我就知道我永远赢不了
[01:20.098]I whisper too loud and that's my sin
[01:24.288]我轻声呢喃的声音太大这是我的罪孽
[01:24.288]Let's hush hush hush
[01:28.254]让我们沉默不语
[01:28.254]So persia if you like me then whats the fuss
[01:32.692]所以波斯如果你喜欢我那有什么好大惊小怪的
[01:32.692]Oh persia persia
[01:34.737]波斯
[01:34.737]If I can't be your prince
[01:36.616]如果我不能做你的王子
[01:36.616]Then I whisper i'd like to leave you in my fingerprints
[01:40.821]我轻声说我想把你印刻在我的指缝里
[01:40.821]Persia persia
[01:42.987]波斯
[01:42.987]I might not be the one
[01:45.057]我可能不是那个人
[01:45.057]I still whisper until you tell me that we're done
[01:50.650]我依然轻声低语直到你告诉我我们结束了
[01:50.650]Oh persia oh no
[01:54.542]波斯
[01:54.542]Oh persia oh no
[01:58.796]波斯
[01:58.796]Oh persia oh no
[02:02.998]波斯
[02:02.998]Oh persia oh no
[02:07.094]波斯
[02:07.094]True love I saw a poster for it
[02:11.438]真爱我看见一张海报
[02:11.438]Not you love someone else had bought it
[02:15.352]不是你的爱别人早就买了
[02:15.352]I tried to trade offer my regrets
[02:19.554]我试图交换我的遗憾
[02:19.554]He said you have to give it all and nothing less
[02:22.882]他说你必须付出一切不能少
[02:22.882]I said i'd try for you please let me try for you
[02:31.211]我说我会为你努力请让我为你尝试
[02:31.211]And this is far beyond what I thought i'd ever do
[02:35.367]这远远超出我的想象
[02:35.367]Please let me try for you
[02:39.595]请让我为你尝试
[02:39.595]Oh persia persia
[02:42.104]波斯
[02:42.104]If I can't be your prince
[02:44.252]如果我不能做你的王子
[02:44.252]Then I whisper i'd like to leave you in my fingerprints
[02:48.274]我轻声说我想把你印刻在我的指缝里
[02:48.274]Persia persia
[02:50.296]波斯
[02:50.296]I might not be the one
[02:52.434]我可能不是那个人
[02:52.434]I still whisper until you tell me that we're done
[02:56.608]我依然轻声低语直到你告诉我我们结束了
[02:56.608]I'd like to try for you
[02:59.907]我愿意为你尝试
[02:59.907]Oh no oh persia oh no
[03:05.105]波斯
[03:05.105]Just let me try for you
[03:06.625]让我为你尝试
[03:06.625]Oh persia oh no
[03:10.450]波斯
[03:10.450]Oh persia oh no
[03:13.634]波斯
[03:13.634]
[ilingku:137]
[ver:v1.0]
[ti:Persia]
[ar:Until The Ribbon Breaks]
[al:A Lesson Unlearnt]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Persia - Until The Ribbon Breaks
[00:10.121]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:10.121]It's still a whisper through a megaphone
[00:14.175]这依然是扩音器里的喃喃低语
[00:14.175]It's not your volume it's your tone
[00:17.463]不是你的音量而是你的语气
[00:17.463]Those olive eyes are good enough to pick in winter time
[00:21.818]那双橄榄色的眼睛在冬天的时候就很好看
[00:21.818]So did I say too much if that's my crime
[00:25.445]我是不是说了太多话如果那是我的错
[00:25.445]I will zip shut my mouth won't forget about you
[00:30.074]我会闭上嘴巴不会忘记你
[00:30.074]Just one more whisper to see me through
[00:33.995]再轻声低语帮我渡过难关
[00:33.995]Let's hush hush hush
[00:37.779]让我们沉默不语
[00:37.779]So persia if you like me then whats the fuss
[00:42.308]所以波斯如果你喜欢我那有什么好大惊小怪的
[00:42.308]Oh persia persia
[00:44.307]波斯
[00:44.307]If I can't be your prince
[00:46.332]如果我不能做你的王子
[00:46.332]Then I whisper i'd like to leave you in my fingerprints
[00:50.610]我轻声说我想把你印刻在我的指缝里
[00:50.610]Persia persia
[00:52.508]波斯
[00:52.508]I might not be the one
[00:54.638]我可能不是那个人
[00:54.638]I still whisper until you tell me that we're done
[00:59.554]我依然轻声低语直到你告诉我我们结束了
[00:59.554]We're not really done I'm just a gentleman
[01:03.976]我们还没有结束我只是个绅士
[01:03.976]Let's go shopping for a future I'll pick you one
[01:08.003]让我们为美好的未来购物我会为你挑选一个
[01:08.003]Those people talking just puppets on a rope
[01:11.926]那些人说的话不过是提线木偶
[01:11.926]I've cleaned my conscious no need for soap
[01:15.657]我已经神清气爽不需要肥皂
[01:15.657]I just knew it when you walked in I'll never win
[01:20.098]当你走进我的心里我就知道我永远赢不了
[01:20.098]I whisper too loud and that's my sin
[01:24.288]我轻声呢喃的声音太大这是我的罪孽
[01:24.288]Let's hush hush hush
[01:28.254]让我们沉默不语
[01:28.254]So persia if you like me then whats the fuss
[01:32.692]所以波斯如果你喜欢我那有什么好大惊小怪的
[01:32.692]Oh persia persia
[01:34.737]波斯
[01:34.737]If I can't be your prince
[01:36.616]如果我不能做你的王子
[01:36.616]Then I whisper i'd like to leave you in my fingerprints
[01:40.821]我轻声说我想把你印刻在我的指缝里
[01:40.821]Persia persia
[01:42.987]波斯
[01:42.987]I might not be the one
[01:45.057]我可能不是那个人
[01:45.057]I still whisper until you tell me that we're done
[01:50.650]我依然轻声低语直到你告诉我我们结束了
[01:50.650]Oh persia oh no
[01:54.542]波斯
[01:54.542]Oh persia oh no
[01:58.796]波斯
[01:58.796]Oh persia oh no
[02:02.998]波斯
[02:02.998]Oh persia oh no
[02:07.094]波斯
[02:07.094]True love I saw a poster for it
[02:11.438]真爱我看见一张海报
[02:11.438]Not you love someone else had bought it
[02:15.352]不是你的爱别人早就买了
[02:15.352]I tried to trade offer my regrets
[02:19.554]我试图交换我的遗憾
[02:19.554]He said you have to give it all and nothing less
[02:22.882]他说你必须付出一切不能少
[02:22.882]I said i'd try for you please let me try for you
[02:31.211]我说我会为你努力请让我为你尝试
[02:31.211]And this is far beyond what I thought i'd ever do
[02:35.367]这远远超出我的想象
[02:35.367]Please let me try for you
[02:39.595]请让我为你尝试
[02:39.595]Oh persia persia
[02:42.104]波斯
[02:42.104]If I can't be your prince
[02:44.252]如果我不能做你的王子
[02:44.252]Then I whisper i'd like to leave you in my fingerprints
[02:48.274]我轻声说我想把你印刻在我的指缝里
[02:48.274]Persia persia
[02:50.296]波斯
[02:50.296]I might not be the one
[02:52.434]我可能不是那个人
[02:52.434]I still whisper until you tell me that we're done
[02:56.608]我依然轻声低语直到你告诉我我们结束了
[02:56.608]I'd like to try for you
[02:59.907]我愿意为你尝试
[02:59.907]Oh no oh persia oh no
[03:05.105]波斯
[03:05.105]Just let me try for you
[03:06.625]让我为你尝试
[03:06.625]Oh persia oh no
[03:10.450]波斯
[03:10.450]Oh persia oh no
[03:13.634]波斯
[03:13.634]
文本歌词
Persia - Until The Ribbon Breaks
以下歌词翻译由微信翻译提供
It's still a whisper through a megaphone
这依然是扩音器里的喃喃低语
It's not your volume it's your tone
不是你的音量而是你的语气
Those olive eyes are good enough to pick in winter time
那双橄榄色的眼睛在冬天的时候就很好看
So did I say too much if that's my crime
我是不是说了太多话如果那是我的错
I will zip shut my mouth won't forget about you
我会闭上嘴巴不会忘记你
Just one more whisper to see me through
再轻声低语帮我渡过难关
Let's hush hush hush
让我们沉默不语
So persia if you like me then whats the fuss
所以波斯如果你喜欢我那有什么好大惊小怪的
Oh persia persia
波斯
If I can't be your prince
如果我不能做你的王子
Then I whisper i'd like to leave you in my fingerprints
我轻声说我想把你印刻在我的指缝里
Persia persia
波斯
I might not be the one
我可能不是那个人
I still whisper until you tell me that we're done
我依然轻声低语直到你告诉我我们结束了
We're not really done I'm just a gentleman
我们还没有结束我只是个绅士
Let's go shopping for a future I'll pick you one
让我们为美好的未来购物我会为你挑选一个
Those people talking just puppets on a rope
那些人说的话不过是提线木偶
I've cleaned my conscious no need for soap
我已经神清气爽不需要肥皂
I just knew it when you walked in I'll never win
当你走进我的心里我就知道我永远赢不了
I whisper too loud and that's my sin
我轻声呢喃的声音太大这是我的罪孽
Let's hush hush hush
让我们沉默不语
So persia if you like me then whats the fuss
所以波斯如果你喜欢我那有什么好大惊小怪的
Oh persia persia
波斯
If I can't be your prince
如果我不能做你的王子
Then I whisper i'd like to leave you in my fingerprints
我轻声说我想把你印刻在我的指缝里
Persia persia
波斯
I might not be the one
我可能不是那个人
I still whisper until you tell me that we're done
我依然轻声低语直到你告诉我我们结束了
Oh persia oh no
波斯
Oh persia oh no
波斯
Oh persia oh no
波斯
Oh persia oh no
波斯
True love I saw a poster for it
真爱我看见一张海报
Not you love someone else had bought it
不是你的爱别人早就买了
I tried to trade offer my regrets
我试图交换我的遗憾
He said you have to give it all and nothing less
他说你必须付出一切不能少
I said i'd try for you please let me try for you
我说我会为你努力请让我为你尝试
And this is far beyond what I thought i'd ever do
这远远超出我的想象
Please let me try for you
请让我为你尝试
Oh persia persia
波斯
If I can't be your prince
如果我不能做你的王子
Then I whisper i'd like to leave you in my fingerprints
我轻声说我想把你印刻在我的指缝里
Persia persia
波斯
I might not be the one
我可能不是那个人
I still whisper until you tell me that we're done
我依然轻声低语直到你告诉我我们结束了
I'd like to try for you
我愿意为你尝试
Oh no oh persia oh no
波斯
Just let me try for you
让我为你尝试
Oh persia oh no
波斯
Oh persia oh no
波斯