LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:037]
[ver:v1.0]
[ti:Almost Home (feat. Damien Jurado) (Moby's Remix 10)]
[ar:Moby]
[al:Almost Home (feat. Damien Jurado) (Remixes)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Almost Home (Moby's Remix 10) - Moby/Damien Jurado
[01:23.923]以下歌词翻译由微信翻译提供
[01:23.923]I'll decide
[01:28.203]我会决定
[01:28.203]In a moment's time
[01:33.922]在一瞬间
[01:33.922]To turn away
[01:38.552]转身离去
[01:38.552]Leave it all behind
[01:44.521]将一切抛诸脑后
[01:44.521]So inclined
[01:48.431]如此倾向
[01:48.431]Somewhere I would draw the line
[01:54.719]我会与你划清界限
[01:54.719]The ground is hard
[01:59.979]地面坚硬
[01:59.979]The treasure fine
[02:05.428]宝藏很好
[02:05.428]So
[02:09.268]所以
[02:09.268]Let it go
[02:15.748]放手吧
[02:15.748]Wake up wake up wake up
[02:19.638]醒一醒
[02:19.638]We're almost home
[02:26.238]我们就要到家了
[02:26.238]So
[02:30.088]所以
[02:30.088]Let it go
[02:35.887]放手吧
[02:35.887]Wake up wake up wake up
[02:40.385]醒一醒
[02:40.385]We're almost home
[02:47.435]我们就要到家了
[02:47.435]Tied to sky
[02:51.124]与天空联结在一起
[02:51.124]When I was a child I'd
[02:57.493]当我还是个孩子时
[02:57.493]I'd run and hide
[03:02.352]我会逃之夭夭
[03:02.352]To be at your side
[03:08.021]陪在你身边
[03:08.021]So inclined
[03:11.991]如此倾向
[03:11.991]Somewhere I would draw the line
[03:18.390]我会与你划清界限
[03:18.390]I'd dream until
[03:23.488]我梦想着
[03:23.488]The stars were mine
[03:28.918]星星属于我
[03:28.918]So
[03:32.737]所以
[03:32.737]Let it go
[03:39.186]放手吧
[03:39.186]Wake up wake up wake up
[03:42.836]醒一醒
[03:42.836]We're almost home
[03:49.732]我们就要到家了
[03:49.732]So
[03:53.651]所以
[03:53.651]Let it go
[04:00.051]放手吧
[04:00.051]Wake up wake up wake up
[04:03.730]醒一醒
[04:03.730]We're almost home
[04:10.990]我们就要到家了
[04:10.990]I'll decide
[04:15.339]我会决定
[04:15.339]In a moment's time
[04:20.877]在一瞬间
[04:20.877]To turn away
[04:25.857]转身离去
[04:25.857]Leave it all behind
[04:31.456]将一切抛诸脑后
[04:31.456]So inclined
[04:35.376]如此倾向
[04:35.376]Somewhere I would draw the line
[04:41.735]我会与你划清界限
[04:41.735]The ground is hard
[04:46.995]地面坚硬
[04:46.995]The treasure fine
[04:52.154]宝藏很好
[04:52.154]So
[04:56.234]所以
[04:56.234]Let it go
[05:02.703]放手吧
[05:02.703]Wake up wake up wake up
[05:06.353]醒一醒
[05:06.353]We're almost home
[05:13.243]我们就要到家了
[05:13.243]So
[05:17.093]所以
[05:17.093]Let it go
[05:22.883]放手吧
[05:22.883]Wake up wake up wake up
[05:27.171]醒一醒
[05:27.171]We're almost home
[05:34.040]我们就要到家了
[05:34.040]So
[05:37.970]所以
[05:37.970]Let it go
[05:44.400]随它去吧
[05:44.400]Wake up wake up wake up
[05:48.049]醒一醒
[05:48.049]We're almost home
[05:55.009]我们就要到家了
[05:55.009]So
[05:58.859]所以
[05:58.859]Let it go
[06:05.239]放手吧
[06:05.239]Wake up wake up wake up
[06:08.959]醒一醒
[06:08.959]We're almost home
[06:11.489]我们就要到家了
[06:11.489]
[ilingku:037]
[ver:v1.0]
[ti:Almost Home (feat. Damien Jurado) (Moby's Remix 10)]
[ar:Moby]
[al:Almost Home (feat. Damien Jurado) (Remixes)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Almost Home (Moby's Remix 10) - Moby/Damien Jurado
[01:23.923]以下歌词翻译由微信翻译提供
[01:23.923]I'll decide
[01:28.203]我会决定
[01:28.203]In a moment's time
[01:33.922]在一瞬间
[01:33.922]To turn away
[01:38.552]转身离去
[01:38.552]Leave it all behind
[01:44.521]将一切抛诸脑后
[01:44.521]So inclined
[01:48.431]如此倾向
[01:48.431]Somewhere I would draw the line
[01:54.719]我会与你划清界限
[01:54.719]The ground is hard
[01:59.979]地面坚硬
[01:59.979]The treasure fine
[02:05.428]宝藏很好
[02:05.428]So
[02:09.268]所以
[02:09.268]Let it go
[02:15.748]放手吧
[02:15.748]Wake up wake up wake up
[02:19.638]醒一醒
[02:19.638]We're almost home
[02:26.238]我们就要到家了
[02:26.238]So
[02:30.088]所以
[02:30.088]Let it go
[02:35.887]放手吧
[02:35.887]Wake up wake up wake up
[02:40.385]醒一醒
[02:40.385]We're almost home
[02:47.435]我们就要到家了
[02:47.435]Tied to sky
[02:51.124]与天空联结在一起
[02:51.124]When I was a child I'd
[02:57.493]当我还是个孩子时
[02:57.493]I'd run and hide
[03:02.352]我会逃之夭夭
[03:02.352]To be at your side
[03:08.021]陪在你身边
[03:08.021]So inclined
[03:11.991]如此倾向
[03:11.991]Somewhere I would draw the line
[03:18.390]我会与你划清界限
[03:18.390]I'd dream until
[03:23.488]我梦想着
[03:23.488]The stars were mine
[03:28.918]星星属于我
[03:28.918]So
[03:32.737]所以
[03:32.737]Let it go
[03:39.186]放手吧
[03:39.186]Wake up wake up wake up
[03:42.836]醒一醒
[03:42.836]We're almost home
[03:49.732]我们就要到家了
[03:49.732]So
[03:53.651]所以
[03:53.651]Let it go
[04:00.051]放手吧
[04:00.051]Wake up wake up wake up
[04:03.730]醒一醒
[04:03.730]We're almost home
[04:10.990]我们就要到家了
[04:10.990]I'll decide
[04:15.339]我会决定
[04:15.339]In a moment's time
[04:20.877]在一瞬间
[04:20.877]To turn away
[04:25.857]转身离去
[04:25.857]Leave it all behind
[04:31.456]将一切抛诸脑后
[04:31.456]So inclined
[04:35.376]如此倾向
[04:35.376]Somewhere I would draw the line
[04:41.735]我会与你划清界限
[04:41.735]The ground is hard
[04:46.995]地面坚硬
[04:46.995]The treasure fine
[04:52.154]宝藏很好
[04:52.154]So
[04:56.234]所以
[04:56.234]Let it go
[05:02.703]放手吧
[05:02.703]Wake up wake up wake up
[05:06.353]醒一醒
[05:06.353]We're almost home
[05:13.243]我们就要到家了
[05:13.243]So
[05:17.093]所以
[05:17.093]Let it go
[05:22.883]放手吧
[05:22.883]Wake up wake up wake up
[05:27.171]醒一醒
[05:27.171]We're almost home
[05:34.040]我们就要到家了
[05:34.040]So
[05:37.970]所以
[05:37.970]Let it go
[05:44.400]随它去吧
[05:44.400]Wake up wake up wake up
[05:48.049]醒一醒
[05:48.049]We're almost home
[05:55.009]我们就要到家了
[05:55.009]So
[05:58.859]所以
[05:58.859]Let it go
[06:05.239]放手吧
[06:05.239]Wake up wake up wake up
[06:08.959]醒一醒
[06:08.959]We're almost home
[06:11.489]我们就要到家了
[06:11.489]
文本歌词
Almost Home (Moby's Remix 10) - Moby/Damien Jurado
以下歌词翻译由微信翻译提供
I'll decide
我会决定
In a moment's time
在一瞬间
To turn away
转身离去
Leave it all behind
将一切抛诸脑后
So inclined
如此倾向
Somewhere I would draw the line
我会与你划清界限
The ground is hard
地面坚硬
The treasure fine
宝藏很好
So
所以
Let it go
放手吧
Wake up wake up wake up
醒一醒
We're almost home
我们就要到家了
So
所以
Let it go
放手吧
Wake up wake up wake up
醒一醒
We're almost home
我们就要到家了
Tied to sky
与天空联结在一起
When I was a child I'd
当我还是个孩子时
I'd run and hide
我会逃之夭夭
To be at your side
陪在你身边
So inclined
如此倾向
Somewhere I would draw the line
我会与你划清界限
I'd dream until
我梦想着
The stars were mine
星星属于我
So
所以
Let it go
放手吧
Wake up wake up wake up
醒一醒
We're almost home
我们就要到家了
So
所以
Let it go
放手吧
Wake up wake up wake up
醒一醒
We're almost home
我们就要到家了
I'll decide
我会决定
In a moment's time
在一瞬间
To turn away
转身离去
Leave it all behind
将一切抛诸脑后
So inclined
如此倾向
Somewhere I would draw the line
我会与你划清界限
The ground is hard
地面坚硬
The treasure fine
宝藏很好
So
所以
Let it go
放手吧
Wake up wake up wake up
醒一醒
We're almost home
我们就要到家了
So
所以
Let it go
放手吧
Wake up wake up wake up
醒一醒
We're almost home
我们就要到家了
So
所以
Let it go
随它去吧
Wake up wake up wake up
醒一醒
We're almost home
我们就要到家了
So
所以
Let it go
放手吧
Wake up wake up wake up
醒一醒
We're almost home
我们就要到家了