LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:134]
[ver:v1.0]
[ti:GET BACK]
[ar:柚子 (ゆず)]
[al:GET BACK]
[by:]
[00:00.173]
[00:00.173]GET BACK - 柚子 (ゆず)
[00:01.101]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.101]词:北川悠仁/岩沢厚治
[00:02.597]
[00:02.597]曲:北川悠仁/TeddyLoid
[00:08.468]
[00:08.468]わたしだけ取り残された時を
[00:12.704]总觉得似乎就只有我一个人
[00:12.704]生きている様な
[00:15.270]活在被遗弃的时光
[00:15.270]君みたいに私の明日も
[00:18.478]明明我也跟你一样
[00:18.478]進化しなくちゃいけないのにね
[00:22.431]必须要让自己在未来历经成长
[00:22.431]草原を駆け抜けるような
[00:26.026]如同自草原疾驰而过般
[00:26.026]マジカルを見せてよ
[00:29.677]让我得见那种魔法
[00:29.677]彷徨う 時の旅人 幻の桃源郷
[00:36.598]彷徨的时光旅人 追寻着虚幻的桃源乡
[00:36.598]探し求め 見失って
[00:40.249]而后便迷失了方向
[00:40.249]ずっとここに
[00:41.921]永远驻留于此
[00:41.921]消えゆく光 get back
[00:47.576]愿消散的光芒 可以复返
[00:47.576]僕だけがたどり着いた世界
[00:51.116]在只有我才可以抵达的世界中
[00:51.116]たった一人 ただ独り 違う
[00:54.701]孤身一人 孑然一身 并非如此
[00:54.701]戻れない 巻き戻せない
[00:57.565]无法回头 时光不复重来
[00:57.565]それでももう一度 願い解き放て
[01:01.876]即便如此仍要将心中所愿尽情释放
[01:01.876]熱く燃えたぎるような
[01:05.299]如同要炙热地燃烧那般
[01:05.299]ほのおのうたごえ
[01:08.903]烈焰即将一展歌喉
[01:08.903]輝け 黎明の空 約束の朝陽
[01:15.775]闪耀吧 破晓天际 约定的朝阳
[01:15.775]目を閉じれば 手を当てれば
[01:19.250]只要闭上眼睛 只要将手放在胸前
[01:19.250]心にある
[01:21.041]就能在心中感受到
[01:21.041]消えないよ まだ get back
[01:29.844]它绝对不会消失 仍能重获新生
[01:29.844]Get back
[01:36.910]
[01:36.910]Get back
[01:38.263]
[01:38.263]Oh 運命という大海原へ飛び出す
[01:44.369]纵身投入名为命运的汪洋大海
[01:44.369]Oh 古来からの時を超えてゆけ
[01:53.009]横渡亘古流转的时光长河吧
[01:53.009]げきりゅうのなか泳いでゆく
[01:56.861]自由自在地徜徉于激流中
[01:56.861]みずと踊るステップ
[02:00.138]随着水波迈出舞步
[02:00.138]更なる旅は始まる
[02:03.997]开启全新的旅程
[02:03.997]聞こえるのさ 合図
[02:07.598]启程的讯号传入耳畔
[02:07.598]さぁ 君と取り戻すのさ
[02:11.106]来吧 让我与你一同寻回
[02:11.106]そう僕らの理想郷
[02:14.448]没错 我们的理想乡
[02:14.448]目を開ければ 手を伸ばせば
[02:18.023]只要闭上眼睛 只要将手放在胸前
[02:18.023]きっとそこに
[02:19.818]它一定会存在于那里
[02:19.818]目覚めるよ今 get back
[02:22.837]在此时此刻觉醒吧 将其寻回
[02:22.837]未来を get back
[02:26.786]重获那个美好未来
[02:26.786]
[ilingku:134]
[ver:v1.0]
[ti:GET BACK]
[ar:柚子 (ゆず)]
[al:GET BACK]
[by:]
[00:00.173]
[00:00.173]GET BACK - 柚子 (ゆず)
[00:01.101]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.101]词:北川悠仁/岩沢厚治
[00:02.597]
[00:02.597]曲:北川悠仁/TeddyLoid
[00:08.468]
[00:08.468]わたしだけ取り残された時を
[00:12.704]总觉得似乎就只有我一个人
[00:12.704]生きている様な
[00:15.270]活在被遗弃的时光
[00:15.270]君みたいに私の明日も
[00:18.478]明明我也跟你一样
[00:18.478]進化しなくちゃいけないのにね
[00:22.431]必须要让自己在未来历经成长
[00:22.431]草原を駆け抜けるような
[00:26.026]如同自草原疾驰而过般
[00:26.026]マジカルを見せてよ
[00:29.677]让我得见那种魔法
[00:29.677]彷徨う 時の旅人 幻の桃源郷
[00:36.598]彷徨的时光旅人 追寻着虚幻的桃源乡
[00:36.598]探し求め 見失って
[00:40.249]而后便迷失了方向
[00:40.249]ずっとここに
[00:41.921]永远驻留于此
[00:41.921]消えゆく光 get back
[00:47.576]愿消散的光芒 可以复返
[00:47.576]僕だけがたどり着いた世界
[00:51.116]在只有我才可以抵达的世界中
[00:51.116]たった一人 ただ独り 違う
[00:54.701]孤身一人 孑然一身 并非如此
[00:54.701]戻れない 巻き戻せない
[00:57.565]无法回头 时光不复重来
[00:57.565]それでももう一度 願い解き放て
[01:01.876]即便如此仍要将心中所愿尽情释放
[01:01.876]熱く燃えたぎるような
[01:05.299]如同要炙热地燃烧那般
[01:05.299]ほのおのうたごえ
[01:08.903]烈焰即将一展歌喉
[01:08.903]輝け 黎明の空 約束の朝陽
[01:15.775]闪耀吧 破晓天际 约定的朝阳
[01:15.775]目を閉じれば 手を当てれば
[01:19.250]只要闭上眼睛 只要将手放在胸前
[01:19.250]心にある
[01:21.041]就能在心中感受到
[01:21.041]消えないよ まだ get back
[01:29.844]它绝对不会消失 仍能重获新生
[01:29.844]Get back
[01:36.910]
[01:36.910]Get back
[01:38.263]
[01:38.263]Oh 運命という大海原へ飛び出す
[01:44.369]纵身投入名为命运的汪洋大海
[01:44.369]Oh 古来からの時を超えてゆけ
[01:53.009]横渡亘古流转的时光长河吧
[01:53.009]げきりゅうのなか泳いでゆく
[01:56.861]自由自在地徜徉于激流中
[01:56.861]みずと踊るステップ
[02:00.138]随着水波迈出舞步
[02:00.138]更なる旅は始まる
[02:03.997]开启全新的旅程
[02:03.997]聞こえるのさ 合図
[02:07.598]启程的讯号传入耳畔
[02:07.598]さぁ 君と取り戻すのさ
[02:11.106]来吧 让我与你一同寻回
[02:11.106]そう僕らの理想郷
[02:14.448]没错 我们的理想乡
[02:14.448]目を開ければ 手を伸ばせば
[02:18.023]只要闭上眼睛 只要将手放在胸前
[02:18.023]きっとそこに
[02:19.818]它一定会存在于那里
[02:19.818]目覚めるよ今 get back
[02:22.837]在此时此刻觉醒吧 将其寻回
[02:22.837]未来を get back
[02:26.786]重获那个美好未来
[02:26.786]
文本歌词
GET BACK - 柚子 (ゆず)
TME享有本翻译作品的著作权
词:北川悠仁/岩沢厚治
曲:北川悠仁/TeddyLoid
わたしだけ取り残された時を
总觉得似乎就只有我一个人
生きている様な
活在被遗弃的时光
君みたいに私の明日も
明明我也跟你一样
進化しなくちゃいけないのにね
必须要让自己在未来历经成长
草原を駆け抜けるような
如同自草原疾驰而过般
マジカルを見せてよ
让我得见那种魔法
彷徨う 時の旅人 幻の桃源郷
彷徨的时光旅人 追寻着虚幻的桃源乡
探し求め 見失って
而后便迷失了方向
ずっとここに
永远驻留于此
消えゆく光 get back
愿消散的光芒 可以复返
僕だけがたどり着いた世界
在只有我才可以抵达的世界中
たった一人 ただ独り 違う
孤身一人 孑然一身 并非如此
戻れない 巻き戻せない
无法回头 时光不复重来
それでももう一度 願い解き放て
即便如此仍要将心中所愿尽情释放
熱く燃えたぎるような
如同要炙热地燃烧那般
ほのおのうたごえ
烈焰即将一展歌喉
輝け 黎明の空 約束の朝陽
闪耀吧 破晓天际 约定的朝阳
目を閉じれば 手を当てれば
只要闭上眼睛 只要将手放在胸前
心にある
就能在心中感受到
消えないよ まだ get back
它绝对不会消失 仍能重获新生
Get back
Get back
Oh 運命という大海原へ飛び出す
纵身投入名为命运的汪洋大海
Oh 古来からの時を超えてゆけ
横渡亘古流转的时光长河吧
げきりゅうのなか泳いでゆく
自由自在地徜徉于激流中
みずと踊るステップ
随着水波迈出舞步
更なる旅は始まる
开启全新的旅程
聞こえるのさ 合図
启程的讯号传入耳畔
さぁ 君と取り戻すのさ
来吧 让我与你一同寻回
そう僕らの理想郷
没错 我们的理想乡
目を開ければ 手を伸ばせば
只要闭上眼睛 只要将手放在胸前
きっとそこに
它一定会存在于那里
目覚めるよ今 get back
在此时此刻觉醒吧 将其寻回
未来を get back
重获那个美好未来