LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:066]
[ver:v1.0]
[ti:Summer Tears]
[ar:澤野弘之 (泽野弘之)/mica]
[al:o1]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Summer Tears - SawanoHiroyuki[nZk] (泽野弘之)/mica
[00:04.180]
[00:04.180]Lyrics by:mpi/Benjamin
[00:08.360]
[00:08.360]Composed by:澤野 弘之
[00:12.540]
[00:12.540]Arranged by:澤野 弘之
[00:22.310]
[00:22.310]The tears were streaming down my face on such a lovely day
[00:27.080]即使在这美好的日子里 我依然止不住流下的泪水
[00:27.080]The light it danced and sparkled around the harbor boats all sailed away
[00:32.630]海港上的灯光斑斓闪烁 船只也都风帆远去
[00:32.630]What a lovely day for the tears I hide
[00:35.290]若我藏好泪水 这会是个多美好的一天
[00:35.290]All the people walking on the riverside
[00:38.541]河畔上 游客络绎不绝
[00:38.541]Ain't it nice
[00:39.385]为游客们拍照
[00:39.385]Sir will you take our photo they have to say
[00:42.878]难道不是一件很美好的事情吗
[00:42.878]Picture postcards won't help me
[00:45.366]明信片在我眼里也不过如此
[00:45.366]I'm broken inside
[00:47.886]我内心早已破碎
[00:47.886]As the happy children all run by
[00:53.266]因为快乐的时光早已远去
[00:53.266]I can't feel sunny days
[00:57.536]我的世界一片昏暗
[00:57.536]Something is taking my heart far away
[01:03.636]因为我心仍牵挂着远方
[01:03.636]If you weren't really the one
[01:08.126]若你真的不是我的命中注定
[01:08.126]I have to fill my emptiness
[01:14.716]那我就得填补内心空虚
[01:14.716]The sun won't dry my summer tears
[01:31.665]连太阳也无法将我脸上的夏日之泪抹去
[01:31.665]Havana girls are so much fun but I just can't today
[01:36.835]女孩们都很有趣 但我已无法接受另一个人
[01:36.835]The one I know I really
[01:38.805]我所认识的那个她
[01:38.805]Again my heart cries out in pain for you
[01:42.004]再一次让我痛彻心扉
[01:42.004]What a heavy day
[01:43.092]多么沉重的一天
[01:43.092]Don't think I can't play
[01:44.632]但别以为我会支撑不下去
[01:44.632]Paradise became a prison when you went away
[01:47.612]没有你的世界 天堂也宛如地狱
[01:47.612]I'm gonna get myself real drunk and think of time we shared
[01:52.161]我要大醉一场 沉醉在我们过去的美好时光
[01:52.161]Picture postcards won't help me
[01:54.901]明信片在我眼里也不过如此
[01:54.901]I'm broken inside
[01:57.341]我内心早已破碎
[01:57.341]As the happy children all run by
[02:02.591]因为快乐的时光早已远去
[02:02.591]I can't feel sunny days
[02:06.991]我的世界一片昏暗
[02:06.991]Something is taking my heart far away
[02:13.141]因为我心仍牵挂着远方
[02:13.141]If you weren't really the one
[02:17.631]若你真的不是我的命中注定
[02:17.631]I have to fill my emptiness
[02:23.991]那我就得填补内心的空虚
[02:23.991]The sun won't dry my summer tears
[02:29.281]连太阳也无法将我脸上的夏日之泪抹去
[02:29.281]The road leads to the sea
[02:33.571]道路通向海洋
[02:33.571]Then I'm left standing crying for you
[02:39.140]我在这里为你孤独地哭泣
[02:39.140]If you weren't really the one
[02:44.279]若你真的不是我的命中注定
[02:44.279]Why do I feel all hope is now gone
[02:50.679]我为何会觉得希望都已落空
[02:50.679]The sun won't dry my summer tears
[02:55.559]连太阳也无法抹去我脸上的夏日之泪
[02:55.559]

文本歌词



Summer Tears - SawanoHiroyuki
(泽野弘之)/mica

Lyrics by:mpi/Benjamin

Composed by:澤野 弘之

Arranged by:澤野 弘之

The tears were streaming down my face on such a lovely day
即使在这美好的日子里 我依然止不住流下的泪水
The light it danced and sparkled around the harbor boats all sailed away
海港上的灯光斑斓闪烁 船只也都风帆远去
What a lovely day for the tears I hide
若我藏好泪水 这会是个多美好的一天
All the people walking on the riverside
河畔上 游客络绎不绝
Ain't it nice
为游客们拍照
Sir will you take our photo they have to say
难道不是一件很美好的事情吗
Picture postcards won't help me
明信片在我眼里也不过如此
I'm broken inside
我内心早已破碎
As the happy children all run by
因为快乐的时光早已远去
I can't feel sunny days
我的世界一片昏暗
Something is taking my heart far away
因为我心仍牵挂着远方
If you weren't really the one
若你真的不是我的命中注定
I have to fill my emptiness
那我就得填补内心空虚
The sun won't dry my summer tears
连太阳也无法将我脸上的夏日之泪抹去
Havana girls are so much fun but I just can't today
女孩们都很有趣 但我已无法接受另一个人
The one I know I really
我所认识的那个她
Again my heart cries out in pain for you
再一次让我痛彻心扉
What a heavy day
多么沉重的一天
Don't think I can't play
但别以为我会支撑不下去
Paradise became a prison when you went away
没有你的世界 天堂也宛如地狱
I'm gonna get myself real drunk and think of time we shared
我要大醉一场 沉醉在我们过去的美好时光
Picture postcards won't help me
明信片在我眼里也不过如此
I'm broken inside
我内心早已破碎
As the happy children all run by
因为快乐的时光早已远去
I can't feel sunny days
我的世界一片昏暗
Something is taking my heart far away
因为我心仍牵挂着远方
If you weren't really the one
若你真的不是我的命中注定
I have to fill my emptiness
那我就得填补内心的空虚
The sun won't dry my summer tears
连太阳也无法将我脸上的夏日之泪抹去
The road leads to the sea
道路通向海洋
Then I'm left standing crying for you
我在这里为你孤独地哭泣
If you weren't really the one
若你真的不是我的命中注定
Why do I feel all hope is now gone
我为何会觉得希望都已落空
The sun won't dry my summer tears
连太阳也无法抹去我脸上的夏日之泪

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!