LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:115]
[ver:v1.0]
[ti:Over The Hill (Romy Black Remix)]
[ar:Gil Sanders]
[al:Over The Hill (Remixes)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Over The Hill (Romy Black Remix) - Gil Sanders
[00:23.520]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:23.520]Composer:Gilberto Giannoni/Zayneb Yafai/Ivar Lisinski
[00:47.041]
[00:47.041]Is all we are
[00:48.119]就是我们的全部
[00:48.119]Ohhhh
[00:54.727]
[00:54.727]Is all we are
[00:55.927]就是我们的全部
[00:55.927]Ohhhh
[01:02.167]
[01:02.167]Are you ready looking like a that
[01:05.815]你准备好变成那样了吗
[01:05.815]Never has been kissed
[01:09.613]从未被亲吻过
[01:09.613]If you let me
[01:11.037]如果你愿意
[01:11.037]I can help you 'cross it
[01:13.388]我可以帮你渡过难关
[01:13.388]Of your bucket list
[01:16.819]你的遗愿清单
[01:16.819]There's no room for baggage
[01:18.876]没有地方放行李
[01:18.876]You're upon this voyage
[01:22.467]你踏上旅途
[01:22.467]There are no regrets
[01:24.726]没有遗憾
[01:24.726]Get off the quick sand
[01:26.504]别再放纵自己
[01:26.504]Stick to the program
[01:30.184]坚持下去
[01:30.184]Don't you get
[01:32.074]你不明白吗
[01:32.074]Stuck in your past
[01:34.186]沉浸在你的过去里
[01:34.186]Just one day you'll live
[01:36.103]总有一天你会好好活着
[01:36.103]And one day you don't
[01:38.708]有一天你不会
[01:38.708]So treat every breath as your last
[01:41.773]所以把你的每一次呼吸都当做你最后的呼吸
[01:41.773]And know there is still a long way to go
[01:46.406]我知道还有很长的路要走
[01:46.406]Is all we are
[01:47.622]就是我们的全部
[01:47.622]Wait 'till the
[01:49.414]等到
[01:49.414]Wait 'till the
[01:51.318]等到
[01:51.318]Wait 'till the
[01:54.085]等到
[01:54.085]Is all we are
[01:55.294]就是我们的全部
[01:55.294]Wait 'till the
[01:57.103]等到
[01:57.103]Wait 'till the
[01:59.054]等到
[01:59.054]Wait 'till the
[02:01.030]等到
[02:01.030]Wait 'till the
[02:02.918]等到
[02:02.918]Wait 'till the
[02:04.728]等到
[02:04.728]Wait 'till the
[02:06.710]等到
[02:06.710]Wait 'till the
[02:09.409]等到
[02:09.409]Is all we are
[02:10.616]就是我们的全部
[02:10.616]Wait 'till the
[02:12.488]等到
[02:12.488]Wait 'till the
[02:14.425]等到
[02:14.425]Wait 'till the
[02:16.334]等到
[02:16.334]Wait 'till the
[02:33.891]等到
[02:33.891]Sun is shining
[02:35.503]阳光明媚
[02:35.503]But the paradox is you're still in the dark
[02:41.744]但矛盾的是你依然被蒙在鼓里
[02:41.744]When you're climbing you have to cut your losses
[02:45.505]
[02:45.505]Or you're bound to fall
[02:48.917]否则你注定失败
[02:48.917]Oh there's no room for baggage
[02:51.036]没有地方放行李
[02:51.036]Here upon this voyage
[02:54.629]踏上旅途
[02:54.629]And no regrets
[02:56.660]绝不后悔
[02:56.660]Get off the quick sand
[02:58.569]别再放纵自己
[02:58.569]Stick to the program
[03:02.406]坚持下去
[03:02.406]Don't you get
[03:04.302]你不明白吗
[03:04.302]Stuck in your past
[03:06.223]沉浸在你的过去里
[03:06.223]Just one day you'll live
[03:08.110]总有一天你会好好活着
[03:08.110]And one day you don't
[03:10.916]有一天你不会
[03:10.916]So treat every breath as your last
[03:13.773]所以把你的每一次呼吸都当做你最后的呼吸
[03:13.773]But know there is still a long way to go
[03:18.735]但我知道还有很长的路要走
[03:18.735]Before we are
[03:20.345]在我们相遇之前
[03:20.345]Is all we are
[03:22.361]就是我们的全部
[03:22.361]Is all we are
[03:24.218]就是我们的全部
[03:24.218]Is all we are
[03:26.089]就是我们的全部
[03:26.089]Is all we are all we are all we are all we
[03:29.906]就是我们的全部
[03:29.906]Are all we are
[03:31.467]就是我们的全部
[03:31.467]All all all all allll
[03:37.905]全部
[03:37.905]Is all we are
[03:39.006]就是我们的全部
[03:39.006]Long way to go
[03:40.734]路漫漫其修远兮
[03:40.734]Long way to go
[03:42.599]路漫漫其修远兮
[03:42.599]Long way to go
[03:45.432]路漫漫其修远兮
[03:45.432]Is all we are
[03:46.720]就是我们的全部
[03:46.720]Long way to go
[03:48.432]路漫漫其修远兮
[03:48.432]Long way to go
[03:50.448]路漫漫其修远兮
[03:50.448]Long way to go
[03:52.320]路漫漫其修远兮
[03:52.320]Long way to go
[03:54.353]路漫漫其修远兮
[03:54.353]Long way to go
[03:56.208]路漫漫其修远兮
[03:56.208]Long way to go
[03:58.097]路漫漫其修远兮
[03:58.097]Long way to go
[04:00.761]路漫漫其修远兮
[04:00.761]Is all we are
[04:02.068]就是我们的全部
[04:02.068]Long way to go
[04:03.875]路漫漫其修远兮
[04:03.875]Long way to go
[04:05.715]路漫漫其修远兮
[04:05.715]Long way to go
[04:07.610]路漫漫其修远兮
[04:07.610]Long way to go
[04:10.773]路漫漫其修远兮
[04:10.773]Is all we are
[04:18.174]就是我们的全部
[04:18.174]Is all we are
[04:25.584]就是我们的全部
[04:25.584]Is all we are
[04:33.418]就是我们的全部
[04:33.418]Is all we are
[04:41.130]就是我们的全部
[04:41.130]Is all we are
[04:48.843]就是我们的全部
[04:48.843]Is all we are
[04:56.192]就是我们的全部
[04:56.192]
[ilingku:115]
[ver:v1.0]
[ti:Over The Hill (Romy Black Remix)]
[ar:Gil Sanders]
[al:Over The Hill (Remixes)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Over The Hill (Romy Black Remix) - Gil Sanders
[00:23.520]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:23.520]Composer:Gilberto Giannoni/Zayneb Yafai/Ivar Lisinski
[00:47.041]
[00:47.041]Is all we are
[00:48.119]就是我们的全部
[00:48.119]Ohhhh
[00:54.727]
[00:54.727]Is all we are
[00:55.927]就是我们的全部
[00:55.927]Ohhhh
[01:02.167]
[01:02.167]Are you ready looking like a that
[01:05.815]你准备好变成那样了吗
[01:05.815]Never has been kissed
[01:09.613]从未被亲吻过
[01:09.613]If you let me
[01:11.037]如果你愿意
[01:11.037]I can help you 'cross it
[01:13.388]我可以帮你渡过难关
[01:13.388]Of your bucket list
[01:16.819]你的遗愿清单
[01:16.819]There's no room for baggage
[01:18.876]没有地方放行李
[01:18.876]You're upon this voyage
[01:22.467]你踏上旅途
[01:22.467]There are no regrets
[01:24.726]没有遗憾
[01:24.726]Get off the quick sand
[01:26.504]别再放纵自己
[01:26.504]Stick to the program
[01:30.184]坚持下去
[01:30.184]Don't you get
[01:32.074]你不明白吗
[01:32.074]Stuck in your past
[01:34.186]沉浸在你的过去里
[01:34.186]Just one day you'll live
[01:36.103]总有一天你会好好活着
[01:36.103]And one day you don't
[01:38.708]有一天你不会
[01:38.708]So treat every breath as your last
[01:41.773]所以把你的每一次呼吸都当做你最后的呼吸
[01:41.773]And know there is still a long way to go
[01:46.406]我知道还有很长的路要走
[01:46.406]Is all we are
[01:47.622]就是我们的全部
[01:47.622]Wait 'till the
[01:49.414]等到
[01:49.414]Wait 'till the
[01:51.318]等到
[01:51.318]Wait 'till the
[01:54.085]等到
[01:54.085]Is all we are
[01:55.294]就是我们的全部
[01:55.294]Wait 'till the
[01:57.103]等到
[01:57.103]Wait 'till the
[01:59.054]等到
[01:59.054]Wait 'till the
[02:01.030]等到
[02:01.030]Wait 'till the
[02:02.918]等到
[02:02.918]Wait 'till the
[02:04.728]等到
[02:04.728]Wait 'till the
[02:06.710]等到
[02:06.710]Wait 'till the
[02:09.409]等到
[02:09.409]Is all we are
[02:10.616]就是我们的全部
[02:10.616]Wait 'till the
[02:12.488]等到
[02:12.488]Wait 'till the
[02:14.425]等到
[02:14.425]Wait 'till the
[02:16.334]等到
[02:16.334]Wait 'till the
[02:33.891]等到
[02:33.891]Sun is shining
[02:35.503]阳光明媚
[02:35.503]But the paradox is you're still in the dark
[02:41.744]但矛盾的是你依然被蒙在鼓里
[02:41.744]When you're climbing you have to cut your losses
[02:45.505]
[02:45.505]Or you're bound to fall
[02:48.917]否则你注定失败
[02:48.917]Oh there's no room for baggage
[02:51.036]没有地方放行李
[02:51.036]Here upon this voyage
[02:54.629]踏上旅途
[02:54.629]And no regrets
[02:56.660]绝不后悔
[02:56.660]Get off the quick sand
[02:58.569]别再放纵自己
[02:58.569]Stick to the program
[03:02.406]坚持下去
[03:02.406]Don't you get
[03:04.302]你不明白吗
[03:04.302]Stuck in your past
[03:06.223]沉浸在你的过去里
[03:06.223]Just one day you'll live
[03:08.110]总有一天你会好好活着
[03:08.110]And one day you don't
[03:10.916]有一天你不会
[03:10.916]So treat every breath as your last
[03:13.773]所以把你的每一次呼吸都当做你最后的呼吸
[03:13.773]But know there is still a long way to go
[03:18.735]但我知道还有很长的路要走
[03:18.735]Before we are
[03:20.345]在我们相遇之前
[03:20.345]Is all we are
[03:22.361]就是我们的全部
[03:22.361]Is all we are
[03:24.218]就是我们的全部
[03:24.218]Is all we are
[03:26.089]就是我们的全部
[03:26.089]Is all we are all we are all we are all we
[03:29.906]就是我们的全部
[03:29.906]Are all we are
[03:31.467]就是我们的全部
[03:31.467]All all all all allll
[03:37.905]全部
[03:37.905]Is all we are
[03:39.006]就是我们的全部
[03:39.006]Long way to go
[03:40.734]路漫漫其修远兮
[03:40.734]Long way to go
[03:42.599]路漫漫其修远兮
[03:42.599]Long way to go
[03:45.432]路漫漫其修远兮
[03:45.432]Is all we are
[03:46.720]就是我们的全部
[03:46.720]Long way to go
[03:48.432]路漫漫其修远兮
[03:48.432]Long way to go
[03:50.448]路漫漫其修远兮
[03:50.448]Long way to go
[03:52.320]路漫漫其修远兮
[03:52.320]Long way to go
[03:54.353]路漫漫其修远兮
[03:54.353]Long way to go
[03:56.208]路漫漫其修远兮
[03:56.208]Long way to go
[03:58.097]路漫漫其修远兮
[03:58.097]Long way to go
[04:00.761]路漫漫其修远兮
[04:00.761]Is all we are
[04:02.068]就是我们的全部
[04:02.068]Long way to go
[04:03.875]路漫漫其修远兮
[04:03.875]Long way to go
[04:05.715]路漫漫其修远兮
[04:05.715]Long way to go
[04:07.610]路漫漫其修远兮
[04:07.610]Long way to go
[04:10.773]路漫漫其修远兮
[04:10.773]Is all we are
[04:18.174]就是我们的全部
[04:18.174]Is all we are
[04:25.584]就是我们的全部
[04:25.584]Is all we are
[04:33.418]就是我们的全部
[04:33.418]Is all we are
[04:41.130]就是我们的全部
[04:41.130]Is all we are
[04:48.843]就是我们的全部
[04:48.843]Is all we are
[04:56.192]就是我们的全部
[04:56.192]
文本歌词
Over The Hill (Romy Black Remix) - Gil Sanders
以下歌词翻译由微信翻译提供
Composer:Gilberto Giannoni/Zayneb Yafai/Ivar Lisinski
Is all we are
就是我们的全部
Ohhhh
Is all we are
就是我们的全部
Ohhhh
Are you ready looking like a that
你准备好变成那样了吗
Never has been kissed
从未被亲吻过
If you let me
如果你愿意
I can help you 'cross it
我可以帮你渡过难关
Of your bucket list
你的遗愿清单
There's no room for baggage
没有地方放行李
You're upon this voyage
你踏上旅途
There are no regrets
没有遗憾
Get off the quick sand
别再放纵自己
Stick to the program
坚持下去
Don't you get
你不明白吗
Stuck in your past
沉浸在你的过去里
Just one day you'll live
总有一天你会好好活着
And one day you don't
有一天你不会
So treat every breath as your last
所以把你的每一次呼吸都当做你最后的呼吸
And know there is still a long way to go
我知道还有很长的路要走
Is all we are
就是我们的全部
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Is all we are
就是我们的全部
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Is all we are
就是我们的全部
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Wait 'till the
等到
Sun is shining
阳光明媚
But the paradox is you're still in the dark
但矛盾的是你依然被蒙在鼓里
When you're climbing you have to cut your losses
Or you're bound to fall
否则你注定失败
Oh there's no room for baggage
没有地方放行李
Here upon this voyage
踏上旅途
And no regrets
绝不后悔
Get off the quick sand
别再放纵自己
Stick to the program
坚持下去
Don't you get
你不明白吗
Stuck in your past
沉浸在你的过去里
Just one day you'll live
总有一天你会好好活着
And one day you don't
有一天你不会
So treat every breath as your last
所以把你的每一次呼吸都当做你最后的呼吸
But know there is still a long way to go
但我知道还有很长的路要走
Before we are
在我们相遇之前
Is all we are
就是我们的全部
Is all we are
就是我们的全部
Is all we are
就是我们的全部
Is all we are all we are all we are all we
就是我们的全部
Are all we are
就是我们的全部
All all all all allll
全部
Is all we are
就是我们的全部
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Is all we are
就是我们的全部
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Is all we are
就是我们的全部
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Long way to go
路漫漫其修远兮
Is all we are
就是我们的全部
Is all we are
就是我们的全部
Is all we are
就是我们的全部
Is all we are
就是我们的全部
Is all we are
就是我们的全部
Is all we are
就是我们的全部